“不妨閑作惜花人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不妨閑作惜花人”全詩
從此近城花漸好,不妨閑作惜花人。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《和范倅十首》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《和范倅十首》是宋代文學家曹勛創作的一組詩詞。這組詩詞表達了對海邊的景色和花朵的贊美,同時也表達了對花朵的珍惜之情。
這組詩詞的中文譯文如下:
海邊草芥一冬新,
況復冬溫接畛春。
從此近城花漸好,
不妨閑作惜花人。
這組詩詞通過描繪海邊一冬新生的草芥,表現了大自然的循環和生機。冬天的溫暖讓春天的氣息早早地接踵而至。從此之后,靠近城市的地方花朵漸漸變得美好起來。詩人鼓勵人們有空閑時,不妨做一個懂得珍惜花朵的人,欣賞它們的美麗。
這組詩詞展示了曹勛對大自然的敏感和對生命力的贊嘆。通過簡潔明了的語言,詩人刻畫了自然界的變化和城市中花朵的盛開,同時也表達了對自然的敬畏和對人們懂得欣賞美的期望。整體而言,這組詩詞傳遞了對生命的熱愛和對美的追求,激發讀者對大自然和美的思考與感悟。
“不妨閑作惜花人”全詩拼音讀音對照參考
hé fàn cuì shí shǒu
和范倅十首
hǎi biān cǎo jiè yī dōng xīn, kuàng fù dōng wēn jiē zhěn chūn.
海邊草芥一冬新,況復冬溫接畛春。
cóng cǐ jìn chéng huā jiàn hǎo, bù fáng xián zuò xī huā rén.
從此近城花漸好,不妨閑作惜花人。
“不妨閑作惜花人”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。