• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “相君有妙趣”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    相君有妙趣”出自宋代曹勛的《松窗用杜句為韻和以棋酒為意十首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng jūn yǒu miào qù,詩句平仄:平平仄仄仄。

    “相君有妙趣”全詩

    《松窗用杜句為韻和以棋酒為意十首》
    相君有妙趣,一切不容且。
    紋楸誰與談,惟彼上人者。

    分類:

    作者簡介(曹勛)

    曹勛頭像

    曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

    《松窗用杜句為韻和以棋酒為意十首》曹勛 翻譯、賞析和詩意

    《松窗用杜句為韻和以棋酒為意十首》是宋代詩人曹勛所創作的一組詩詞。以下是對其中一首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    松窗映微月,雙影繞琴階。
    風起杯盈滿,棋局對人來。

    詩意:
    這首詩描繪了一個美麗的夜晚景象,詩人坐在松窗邊,微弱的月光透過窗戶灑在地上,形成了兩個人的影子圍繞著放置在琴階上的古琴。微風吹起,酒杯中的酒滿得快要溢出來,棋局已經布置好,等待著對手前來對弈。

    賞析:
    這首詩通過描繪松窗映月、雙影繞琴階等具體景象,展現了一種靜謐而愉悅的氛圍。詩中的松窗、微月、琴階等元素,與杜甫的詩句相呼應,體現了詩人對于古人的傾慕和追思。詩人通過描述風起時酒杯盈滿、棋局對人來的情景,表現了他在這樣的環境中尋求心靈的寧靜和娛樂的趣味。整首詩以簡潔明快的語言描繪了一幅夜晚的意境,展示了詩人對于琴棋酒和寧靜夜晚的喜愛。同時,詩中所折射出的對上人的崇敬之情,也表達了詩人對于高尚品質和修養的崇尚。

    這組詩以杜甫的句子為韻,以琴棋酒為意,展現了詩人對于自然、音樂、游戲和人文的熱愛。通過描繪細膩的景象,詩人將讀者帶入詩歌創作的氛圍中,給人以舒適、愉悅的感受。同時,詩人對于品味和修養的追求也在其中得以體現。整組詩以其唯美、清新的風格,展示了宋代文人的豁達和情趣,具有一定的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “相君有妙趣”全詩拼音讀音對照參考

    sōng chuāng yòng dù jù wèi yùn hé yǐ qí jiǔ wèi yì shí shǒu
    松窗用杜句為韻和以棋酒為意十首

    xiāng jūn yǒu miào qù, yī qiè bù róng qiě.
    相君有妙趣,一切不容且。
    wén qiū shuí yǔ tán, wéi bǐ shàng rén zhě.
    紋楸誰與談,惟彼上人者。

    “相君有妙趣”平仄韻腳

    拼音:xiāng jūn yǒu miào qù
    平仄:平平仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “相君有妙趣”的相關詩句

    “相君有妙趣”的關聯詩句

    網友評論


    * “相君有妙趣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相君有妙趣”出自曹勛的 《松窗用杜句為韻和以棋酒為意十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品