• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “玉繩河漢曉縱橫”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    玉繩河漢曉縱橫”出自唐代于敖的《聞鶯》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yù shéng hé hàn xiǎo zòng héng,詩句平仄:仄平平仄仄仄平。

    “玉繩河漢曉縱橫”全詩

    《聞鶯》
    玉繩河漢曉縱橫,萬籟潛收鶯獨鳴。
    能將百囀清心骨,寧止閑窗夢不成。

    分類:

    作者簡介(于敖)

    于敖(765—830)[唐]字蹈中。京兆高陵(今陜西高陵)人。擢進士第,為秘書省校書郎,累遷戶部侍郎,出為宣歙觀察使。工書,嘗書唐韋綬碑。《唐書本傳、墨池編》

    《聞鶯》于敖 翻譯、賞析和詩意

    《聞鶯》是唐代詩人于敖創作的一首詩。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    玉繩河漢曉縱橫,
    萬籟潛收鶯獨鳴。
    能將百囀清心骨,
    寧止閑窗夢不成。

    詩意:
    這首詩描繪了清晨的景象,河漢指的是銀河,玉繩則形容銀河的光芒。黎明時分,萬物的聲音漸漸消退,只有一只鶯鳥在獨自歌唱。鶯鳥的歌聲如此清脆動聽,能夠洗滌人心,使人沉浸其中。然而,閑雜的思緒和夢境卻無法停止,仍然干擾著人的寧靜。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言描繪了清晨的寧靜景象。作者通過對自然界的描繪,表達了對清新、寧靜的追求。玉繩河漢曉縱橫的描繪,形象地表現了銀河的輝煌和絢麗。萬籟潛收鶯獨鳴的描寫則突出了鶯鳥歌聲的獨特性和美妙動人之處。鶯鳥的歌聲能夠洗滌人的心靈,使人的心境得到凈化和寧靜。

    然而,詩的最后兩句表達了作者的情感和思考。寧止閑窗夢不成,意味著即便在靜謐的環境中,雜念和夢境也無法停止,仍然困擾著人們的內心。這種內心的矛盾和沖突,使詩中的寧靜和清新與現實生活中的喧囂和紛擾形成了鮮明的對比,反映了人們內心的不安和迷茫。

    總體而言,這首詩通過自然景物的描繪,表達了作者對寧靜和清新的追求,同時也反映了人們內心的矛盾和困擾。這種對自然與人內心的交融和沖突的描繪,使得這首詩在簡短的四句中展示了深刻的意境和情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “玉繩河漢曉縱橫”全詩拼音讀音對照參考

    wén yīng
    聞鶯

    yù shéng hé hàn xiǎo zòng héng, wàn lài qián shōu yīng dú míng.
    玉繩河漢曉縱橫,萬籟潛收鶯獨鳴。
    néng jiāng bǎi zhuàn qīng xīn gǔ, níng zhǐ xián chuāng mèng bù chéng.
    能將百囀清心骨,寧止閑窗夢不成。

    “玉繩河漢曉縱橫”平仄韻腳

    拼音:yù shéng hé hàn xiǎo zòng héng
    平仄:仄平平仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚  (仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “玉繩河漢曉縱橫”的相關詩句

    “玉繩河漢曉縱橫”的關聯詩句

    網友評論

    * “玉繩河漢曉縱橫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“玉繩河漢曉縱橫”出自于敖的 《聞鶯》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品