“應謂斯人底死窮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“應謂斯人底死窮”全詩
但得琴書娛白日,何須鞭帽犯朝風。
未容倦客尋源去,應謂斯人底死窮。
它日云林陪杖屨,款承原輩囁嚅翁。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《與李先生學士》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《與李先生學士》是宋代詩人曹勛創作的一首詩詞。這首詩詞表達了對李先生學問淵博、品德高尚的贊美和敬佩之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
李先生,您的聲音響徹大明宮殿,您愿意馳驅奔赴與庸俗之人交往嗎?您只需享受琴書的樂趣,何必執著于政治權力的爭奪呢?您從不厭倦地追尋真理,我應該說您是為了理想而毫不猶豫地奮斗到底。在未來的某一天,我愿意陪伴您一同漫步云林,即使年老體衰,也會虛心接受您的指導和啟示。
詩意和賞析:
這首詩詞以詩人曹勛對李先生的景仰和敬愛之情為基礎,通過對李先生的特質和品德的贊美,表達了對理想追求和學問修養的向往。詩人認為李先生的聲音響徹大明宮,顯示了他在社會上的聲望和影響力。然而,李先生并不追求權力地位,而是愿意以琴書相伴,尋求內心的寧靜和思想的滿足。詩人對李先生的堅持不懈的追求表示贊賞,認為他是一個理想主義者,甘愿為了真理不顧一切。詩人最后表示自己愿意在未來陪伴李先生,即使年老體衰,仍然虛心向他學習。
這首詩詞通過對李先生的贊美,既傳達了對李先生個人的敬佩之情,也表達了對理想追求和學問修養的推崇。詩人以李先生為楷模,向讀者展示了一個追求真理和追求內心寧靜的理想形象。整首詩詞樸實自然、情感真摯,表達了詩人對李先生的崇敬和對理想人格的向往,同時也呼喚社會上更多的李先生般的人物,以引導人們追求真理和追求內心的寧靜。
“應謂斯人底死窮”全詩拼音讀音對照參考
yǔ lǐ xiān shēng xué shì
與李先生學士
xiān shēng shēng chè dà míng gōng, gù kěn chí qū yǔ sú tóng.
先生聲徹大明宮,顧肯馳驅與俗同。
dàn dé qín shū yú bái rì, hé xū biān mào fàn cháo fēng.
但得琴書娛白日,何須鞭帽犯朝風。
wèi róng juàn kè xún yuán qù, yīng wèi sī rén dǐ sǐ qióng.
未容倦客尋源去,應謂斯人底死窮。
tā rì yún lín péi zhàng jù, kuǎn chéng yuán bèi niè rú wēng.
它日云林陪杖屨,款承原輩囁嚅翁。
“應謂斯人底死窮”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。