“吏舍蕭然只數人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吏舍蕭然只數人”全詩
豈比簿書程不識,是只得句更無塵。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《綠綺七詠》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《綠綺七詠》是宋代曹勛的一首詩詞。這首詩描繪了作者在清晨時分,在官舍中靜謐自省的情景,以及他對于文學創作的態度和追求。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
綠綺七詠
頗聞公退靜清晨,
吏舍蕭然只數人。
豈比簿書程不識,
是只得句更無塵。
譯文:
早晨,我聽說大臣已經退隱,
官舍中靜悄悄,只有幾個人。
這難道不比繁瑣的公務更值得稱道嗎?
詩句的境界更加純凈無塵。
詩意:
這首詩以清晨時分為背景,描繪了作者曹勛在官舍中退隱自省的情景。作者聽聞有位高官已經離開政務,遠離喧囂的世俗,選擇了寧靜與自由。官舍中只有寥寥幾人,與繁忙的公務相比,這種清靜的環境更加令人向往。作者以此引發了對于傳統文人的思考,認為簿書瑣事只是功利的追求,而詩句的創作則更具有純凈的境界和超越塵俗的價值。
賞析:
《綠綺七詠》這首詩通過對清晨退隱的景象的描繪,展現了作者對寧靜與自由的向往,以及對傳統文人境界的思考。詩中使用了簡潔明了的語言,直接表達了作者的主題和情感。通過對簿書瑣事與詩句創作的對比,作者強調了詩歌的純凈性和超越世俗的價值。整首詩以寧靜、清晨和自由作為主題,以簡潔明快的語言表達了作者的情感和思考,展示了宋代文人對于自由、追求和審美的追求。
“吏舍蕭然只數人”全詩拼音讀音對照參考
lǜ qǐ qī yǒng
綠綺七詠
pō wén gōng tuì jìng qīng chén, lì shě xiāo rán zhǐ shù rén.
頗聞公退靜清晨,吏舍蕭然只數人。
qǐ bǐ bù shū chéng bù shí, shì zhǐ de jù gèng wú chén.
豈比簿書程不識,是只得句更無塵。
“吏舍蕭然只數人”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。