• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “蘭臺風致在”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    蘭臺風致在”出自宋代曹勛的《和錢處和野堂》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lán tái fēng zhì zài,詩句平仄:平平平仄仄。

    “蘭臺風致在”全詩

    《和錢處和野堂》
    堂隱云將隔,名高客已知。
    半巖施匠石,一室見操為。
    鐘鼎功方著,山林興未遲。
    蘭臺風致在,更喜讀新詩。

    分類:

    作者簡介(曹勛)

    曹勛頭像

    曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

    《和錢處和野堂》曹勛 翻譯、賞析和詩意

    《和錢處和野堂》是宋代曹勛創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    隱居山間的云霧已經將野堂藏匿起來,但這個名聲卓著的客人已經知道了。在半山腰上,我散落著匠人雕琢的石塊,一間小屋里展示了我的手藝。鐘鼎的功績已經被廣為稱贊,山林的興盛也不會遲到。花臺上的風景美麗如畫,更讓我喜歡讀起新的詩篇來。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個隱居山間的詩人與一位知名客人的相聚場景。詩人的野堂被云霧遮掩,但對方已經知曉他的存在。詩人以山石為媒體展示自己的才藝,一室之內展現了他的操守。鐘鼎的功績受到贊譽,山林的興盛也勢不可擋。花臺上的風光宜人,這位詩人對于閱讀新的詩篇充滿喜悅。

    賞析:
    這首詩詞通過獨特的描寫手法,展現了作者曹勛的隱逸生活和對詩詞創作的熱愛。詩中的野堂被云霧籠罩,暗示了詩人的隱居狀態,而知名客人的到來則顯示了他的名望。詩人以山石和小屋來表達自己的藝術才能,表明他不為世俗所拘束,專注于自己的創作。鐘鼎的功績和山林的興盛,表明他的詩詞已經得到了廣泛的認可和贊賞。最后,作者提到蘭臺風致和讀新詩的喜悅,顯示了他對美的追求和對文學創作的熱情。

    整首詩詞流暢自然,以簡潔的語言展示了詩人的生活和情感。通過描繪隱居生活和藝術追求,表達了作者對自由與美的向往。這首詩詞既展示了山居士的風范,又體現了詩人對文學創作的熱愛與追求,具有深遠的意義和美感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “蘭臺風致在”全詩拼音讀音對照參考

    hé qián chǔ hé yě táng
    和錢處和野堂

    táng yǐn yún jiāng gé, míng gāo kè yǐ zhī.
    堂隱云將隔,名高客已知。
    bàn yán shī jiàng shí, yī shì jiàn cāo wèi.
    半巖施匠石,一室見操為。
    zhōng dǐng gōng fāng zhe, shān lín xìng wèi chí.
    鐘鼎功方著,山林興未遲。
    lán tái fēng zhì zài, gèng xǐ dú xīn shī.
    蘭臺風致在,更喜讀新詩。

    “蘭臺風致在”平仄韻腳

    拼音:lán tái fēng zhì zài
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十賄  (仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “蘭臺風致在”的相關詩句

    “蘭臺風致在”的關聯詩句

    網友評論


    * “蘭臺風致在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蘭臺風致在”出自曹勛的 《和錢處和野堂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品