“荊山鑿處玉難尋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“荊山鑿處玉難尋”全詩
海蚌得來珠莫剖,荊山鑿處玉難尋。
悠悠真隱漸方丈,曳曳閑云渺故岑。
回首瑞峰空在望,只容俯首聽拿音。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《和英書記二首》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《和英書記二首》是宋代曹勛創作的詩詞,下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
本期雅奉水云心,
況有伽陀冠二林。
海蚌得來珠莫剖,
荊山鑿處玉難尋。
悠悠真隱漸方丈,
曳曳閑云渺故岑。
回首瑞峰空在望,
只容俯首聽拿音。
詩意:
這首詩表達了詩人對自然山水和人文景觀的贊美,以及對修行和人生意義的思考。詩中描繪了自然山水中的珍貴寶物和壯麗景色,以及修行者追求真理和奧義的艱難和追求。
賞析:
這首詩通過對自然景觀的描繪,表達了詩人對于美好事物的贊美和敬畏之情。詩中提到的水云、海蚌、荊山等形象,都寓意著珍貴和壯麗。詩人以雅奉之心,感嘆自然界中的美妙之處。
詩的后半部分表達了修行者在追求真理和奧義的過程中所面臨的困難。真隱漸方丈,意味著真理往往隱藏在深深的境地里,需要通過修行和悟性的提升才能領悟。閑云渺故岑,描述了修行者追求真理時的漫長和艱辛之旅。
最后兩句表達了詩人對美好事物的回憶和思念,瑞峰空在望,意味著美好的景色已經遠去,只能回首回憶。只容俯首聽拿音,表明詩人愿意虛心傾聽智者的指點和教誨,以求得更高的境界。
總體來說,這首詩詞通過自然景觀的描繪,表達了詩人對美好事物的贊美和敬畏之情,同時也表達了對修行和人生意義的思考。詩人以深邃的語言和意象,傳達了對真理和奧義追求的艱難和追求的堅定。
“荊山鑿處玉難尋”全詩拼音讀音對照參考
hé yīng shū jì èr shǒu
和英書記二首
běn qī yǎ fèng shuǐ yún xīn, kuàng yǒu jiā tuó guān èr lín.
本期雅奉水云心,況有伽陀冠二林。
hǎi bàng de lái zhū mò pōu, jīng shān záo chù yù nán xún.
海蚌得來珠莫剖,荊山鑿處玉難尋。
yōu yōu zhēn yǐn jiàn fāng zhàng, yè yè xián yún miǎo gù cén.
悠悠真隱漸方丈,曳曳閑云渺故岑。
huí shǒu ruì fēng kōng zài wàng, zhǐ róng fǔ shǒu tīng ná yīn.
回首瑞峰空在望,只容俯首聽拿音。
“荊山鑿處玉難尋”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。