“全勝谷中情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“全勝谷中情”全詩
祝融將御節,炎帝啟朱明。
日送殘花晚,風過御苑清。
郊原浮麥氣,池沼發荷英。
樹影臨山動,禽飛入漢輕。
幸逢堯禹化,全勝谷中情。
分類:
《賦得首夏猶清和(一作黎逢詩)》張聿 翻譯、賞析和詩意
《賦得首夏猶清和》是一首由張聿所作的唐代詩詞,描述了早夏時節宜春的景色,表達了和諧、清凈的氛圍。
詩詞的中文譯文:早夏宜春景,和光起禁城。
祝融將御節,炎帝啟朱明。
日送殘花晚,風過御苑清。
郊原浮麥氣,池沼發荷英。
樹影臨山動,禽飛入漢輕。
幸逢堯禹化,全勝谷中情。
詩意和賞析:詩人通過描述宜春早夏的景色,展現了這個時節的和諧與清凈。第一、二兩句描繪了宜春皇宮里的景色,以“祝融將御節,炎帝啟朱明”形容皇帝慶祝御節的盛況。接著,詩人通過描繪夜晚時分的景色,以及風過御苑的清凈,表達了宜春的寧靜和和諧。隨后,詩人敘述了郊原上麥田的氣息,池沼中荷花的盛開,以及樹影、禽鳥的動態,形容了大自然的生機勃勃。最后一句以“幸逢堯禹化,全勝谷中情”總結,表示詩人的幸運和對美好事物的贊美。
整首詩詞通過描寫早夏宜春的景色,充滿了和諧、清凈的氛圍。詩人通過具體的描寫,表達了對大自然和皇宮的贊美,展現了對美好瞬間的珍視和感激。同時,詩中還透露出一種對和平、安寧的向往和追求。整體上,這首詩詞以簡潔、流暢的語言,描繪了早夏宜春的美好景色,給人一種寧靜、舒心的感覺。
“全勝谷中情”全詩拼音讀音對照參考
fù dé shǒu xià yóu qīng hé yī zuò lí féng shī
賦得首夏猶清和(一作黎逢詩)
zǎo xià yí chūn jǐng, hé guāng qǐ jìn chéng.
早夏宜春景,和光起禁城。
zhù róng jiāng yù jié, yán dì qǐ zhū míng.
祝融將御節,炎帝啟朱明。
rì sòng cán huā wǎn, fēng guò yù yuàn qīng.
日送殘花晚,風過御苑清。
jiāo yuán fú mài qì, chí zhǎo fā hé yīng.
郊原浮麥氣,池沼發荷英。
shù yǐng lín shān dòng, qín fēi rù hàn qīng.
樹影臨山動,禽飛入漢輕。
xìng féng yáo yǔ huà, quán shèng gǔ zhōng qíng.
幸逢堯禹化,全勝谷中情。
“全勝谷中情”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。