“許事肯令如是休”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“許事肯令如是休”全詩
發篷亟作恁麼去,許事肯令如是休。
自有文章追洛下,莫緣譽處厭糟丘。
君能坐致錢流地,行達通明十二旒。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《久別黃虛中忽會又別二詩道意》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《久別黃虛中忽會又別二詩道意》是宋代曹勛創作的一首詩詞。下面是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
蘋滿煙沙柳滿洲,綠荷風軟轉船頭。
發篷亟作恁麼去,許事肯令如是休。
這首詩詞描繪了一個船在蘋滿的煙霧和沙滿的洲島之間航行的場景,船頭上的綠色荷葉在微風中輕輕搖曳。詩人表達了久別重逢之后再次分別的情感。
詩中的第一句描述了船在煙霧彌漫的水面上航行,綠色的荷葉隨著微風輕輕轉動,給人一種靜謐而美麗的感覺。這里描繪了一幅自然景象,展示了作者的觀察力和繪畫能力。
第二句中的“發篷亟作恁麼去,許事肯令如是休”表達了作者的離別之情。發篷是船上的帆,船要迅速地離開,讓人感受到詩人內心的焦急和不舍。作者希望事情能夠順利,讓分別成為一個暫時的停留。
整首詩詞運用了簡潔而富有意境的語言,通過描繪船行和離別的場景,表達了作者對離別的憂傷和不舍之情。此外,詩人還表達了對友人的祝愿,希望他能在文壇上有所成就,并能夠在江湖中游刃有余。
這首詩詞雖然篇幅不長,但通過精煉的語言和細膩的描寫,展示了作者對離別的感慨和祝愿。通過自然景物和詩人的情感交融,給讀者帶來了一種深沉而抒情的藝術享受。同時,詩中也體現了宋代文人對人情離合的關注和對友誼的珍視。
“許事肯令如是休”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ bié huáng xū zhōng hū huì yòu bié èr shī dào yì
久別黃虛中忽會又別二詩道意
píng mǎn yān shā liǔ mǎn zhōu, lǜ hé fēng ruǎn zhuǎn chuán tóu.
蘋滿煙沙柳滿洲,綠荷風軟轉船頭。
fā péng jí zuò nèn mó qù, xǔ shì kěn lìng rú shì xiū.
發篷亟作恁麼去,許事肯令如是休。
zì yǒu wén zhāng zhuī luò xià, mò yuán yù chù yàn zāo qiū.
自有文章追洛下,莫緣譽處厭糟丘。
jūn néng zuò zhì qián liú dì, xíng dá tōng míng shí èr liú.
君能坐致錢流地,行達通明十二旒。
“許事肯令如是休”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。