“隴蜀趨風泣向隅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“隴蜀趨風泣向隅”全詩
他年新載碑中語,百萬俱摧歷古無。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《題光武廟三首》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《題光武廟三首》是宋代詩人曹勛創作的一首詩詞。這首詩詞描述了詩人在隴蜀之地流亡時的心情和對歷史的思考。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
隴蜀趨風泣向隅,
征途殊喜讀雙趺。
他年新載碑中語,
百萬俱摧歷古無。
詩意:
詩人在流亡途中,懷著悲傷的心情來到隴蜀之地,感嘆自己的命運如同風一般飄搖不定。然而,盡管詩人身處逆境,但他依然熱愛讀書,對于雙足能夠自由行走在文化殿堂中感到欣喜。詩人預言未來會有新的碑文載入史冊,表達了對于歷史長河中百萬偉人的崇敬,也意味著他們的功績將會被載入史冊,與古人同等受到后世的景仰。
賞析:
這首詩詞描繪了詩人在逆境中的心境,并表達了對文化和歷史的思考。首句“隴蜀趨風泣向隅”表達了詩人身世坎坷、流離失所的心情,隨著風向追隨著流亡的腳步,令人感嘆。接著,“征途殊喜讀雙趺”揭示了詩人在逆境中對知識和文化的堅持,即使命運不濟,依然抱有對知識的熱愛和渴望。第三句“他年新載碑中語”預示著未來的希望,預言了將來會有新的碑文記載偉人的事跡,也暗示著詩人對于歷史的態度,希望自己的努力和付出能夠被后人銘記。最后一句“百萬俱摧歷古無”表達了對歷史偉人的敬仰和敬意,意味著他們的功績將會超越歷史,成為永恒的傳世之物。
整首詩詞通過對逆境中的心境和對歷史的思考,展現了詩人堅韌不拔的精神和對知識的追求。同時,詩人也表達了對歷史和偉人的崇敬之情,寄托了自己對于未來的希望和對自身價值的追求。這首詩詞在揭示個人命運與歷史命運的關系上,具有深刻的思想內涵,引人深思。
“隴蜀趨風泣向隅”全詩拼音讀音對照參考
tí guāng wǔ miào sān shǒu
題光武廟三首
lǒng shǔ qū fēng qì xiàng yú, zhēng tú shū xǐ dú shuāng fū.
隴蜀趨風泣向隅,征途殊喜讀雙趺。
tā nián xīn zài bēi zhōng yǔ, bǎi wàn jù cuī lì gǔ wú.
他年新載碑中語,百萬俱摧歷古無。
“隴蜀趨風泣向隅”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。