“太清天宇清且高”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“太清天宇清且高”全詩
絳河水淺閬風息,蟾光度景搖金鰲。
仙人縱駕游八極,鳳簫歌吹鳴嘈嘈。
星宮月殿風馬遠,珠華露濕旌旄冷。
還虛按轡窺塵寰,波里三山銀浪卷。
分類: 步月
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《步月謠》曹勛 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《步月謠》
朝代:宋代
作者:曹勛
太清天宇清且高,
皎然冰鑒懸層霄。
絳河水淺閬風息,
蟾光度景搖金鰲。
仙人縱駕游八極,
鳳簫歌吹鳴嘈嘈。
星宮月殿風馬遠,
珠華露濕旌旄冷。
還虛按轡窺塵寰,
波里三山銀浪卷。
中文譯文:
太清的天空清澈而高遠,
明亮的冰鏡懸掛在高空。
絳河水淺,涼風停息,
滿月的光輝搖曳著黃金的船首。
仙人自由駕馭著游歷八極,
鳳簫的歌聲吹奏著嘈雜的音樂。
星宮月殿在遠處,風馬奔騰,
珍珠華彩濕潤著冷冷的旗幟。
我還是虛幻地握住韁繩,窺視塵世間,
波濤中的三座山峰銀色的浪花翻騰。
詩意與賞析:
《步月謠》是宋代曹勛的作品,以華麗的辭藻和雄渾的意境描繪了壯美的景色和神秘的仙境。詩人用華麗的詞語描繪了天空的寧靜高遠、月亮的明亮和河水的淺深。通過形容絳河水淺和涼風停息,詩人創造了一種寧靜與靜謐的氛圍。
詩中描繪了仙境的景象,仙人自由自在地駕馭飛行,奏響鳳簫,歌聲嘈雜而動聽。星宮和月殿在遠方,風馬奔騰,旗幟濕潤著珍珠的光芒。這些描繪展示了一個神秘而華麗的仙境景象,給人以奇異和迷幻的感覺。
整首詩以華麗的辭藻和雄渾的意境展示了詩人對壯美景色和神秘仙境的描繪。通過對自然景色和仙境的描繪,詩人表達了對自然之美和超凡境界的向往,同時也傳遞出一種超越現實世界的夢幻感。讀者在閱讀這首詩時,可以被其華麗的辭藻和神秘的意象所吸引,感受到其中所傳遞的美感和超脫塵世的情懷。
“太清天宇清且高”全詩拼音讀音對照參考
bù yuè yáo
步月謠
tài qīng tiān yǔ qīng qiě gāo, jiǎo rán bīng jiàn xuán céng xiāo.
太清天宇清且高,皎然冰鑒懸層霄。
jiàng hé shuǐ qiǎn láng fēng xī, chán guāng dù jǐng yáo jīn áo.
絳河水淺閬風息,蟾光度景搖金鰲。
xiān rén zòng jià yóu bā jí, fèng xiāo gē chuī míng cáo cáo.
仙人縱駕游八極,鳳簫歌吹鳴嘈嘈。
xīng gōng yuè diàn fēng mǎ yuǎn, zhū huá lù shī jīng máo lěng.
星宮月殿風馬遠,珠華露濕旌旄冷。
hái xū àn pèi kuī chén huán, bō lǐ sān shān yín làng juǎn.
還虛按轡窺塵寰,波里三山銀浪卷。
“太清天宇清且高”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。