• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不須化作山頭石”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不須化作山頭石”出自唐代彭伉的《寄妻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bù xū huà zuò shān tóu shí,詩句平仄:仄平仄仄平平平。

    “不須化作山頭石”全詩

    《寄妻》
    莫訝相如獻賦遲,錦書誰道淚沾衣。
    不須化作山頭石,待我堂前折桂枝。

    分類: 才女

    《寄妻》彭伉 翻譯、賞析和詩意

    《寄妻》是唐代詩人彭伉的作品,這首詩詞以寫信的形式,表達了詩人對妻子的思念之情。

    詩詞的中文譯文如下:
    莫覺相如獻賦遲,錦書誰知淚沾衣。
    不必化作山頭石,等我堂前折桂枝。

    詩意:
    詩中的“相如”指的是漢朝時期有才華的文學家、詩人司馬相如,他曾以“賦”獻給妻子,表達深情。詩人彭伉以此來比喻自己,表示自己的賦詩遲遲未能完成,但他并不希望妻子因此而感到焦慮和擔心。

    詩人在詩中表示,他的思念之情如同沾濕衣袖的淚水一樣,但很多時候他這些情感無法通過書信傳達給妻子。詩人并不希望自己的情感化作冷冰般的石頭,而是希望自己能夠在家中折一枝桂樹,以此表達自己對妻子的思念和關愛。

    賞析:
    《寄妻》這首詩詞通過簡潔而深情的語言,表達了彭伉對妻子的思念之情和對家庭的情感承諾。詩人通過對比司馬相如的情景,抒發自己創作滯后的苦悶之情,同時也傳達出他對家庭的珍視和渴望。

    詩中的“折桂枝”寓意著戰勝困境和取得成功,這也可以理解為詩人對妻子的承諾,他將會為了家庭的幸福而奮斗,重新獲得成就和榮譽。

    整首詩詞情感真摯、言簡意賅,表達了詩人對妻子的思念和對家庭的熱愛,具有較高的藝術價值和觀賞價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不須化作山頭石”全詩拼音讀音對照參考

    jì qī
    寄妻

    mò yà xiàng rú xiàn fù chí, jǐn shū shuí dào lèi zhān yī.
    莫訝相如獻賦遲,錦書誰道淚沾衣。
    bù xū huà zuò shān tóu shí, dài wǒ táng qián zhé guì zhī.
    不須化作山頭石,待我堂前折桂枝。

    “不須化作山頭石”平仄韻腳

    拼音:bù xū huà zuò shān tóu shí
    平仄:仄平仄仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不須化作山頭石”的相關詩句

    “不須化作山頭石”的關聯詩句

    網友評論

    * “不須化作山頭石”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不須化作山頭石”出自彭伉的 《寄妻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品