“三月不親君子儒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“三月不親君子儒”全詩
歸時大嶺雪已飛,易水清漳醒病骨。
三月不親君子儒,一笑且脫蕭何律。
身輕頃刻渡長淮,殊喜眼前無俗物。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《持節回呈王樞》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《持節回呈王樞》是宋代曹勛創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
去時,炎熱的夏天極度悶熱,塵土彌漫,籃輿困頓不前。
歸時,大山已經飄落雪花,易水清澈,漳水蘇醒了疲憊的身軀。
三月的時候不接觸君子的學問,一笑間卻擺脫了蕭何的束縛。
身體輕盈,轉瞬間渡過了長淮河,欣喜之情溢于言表,眼前再無世俗之物。
詩意:
這首詩通過描繪四時的景象和自我超越的心境,表達了詩人對人生的思考和追求。詩中以自然景物的變化為線索,表現了詩人在經歷了困境和疾病后,內心得到解放和升華的情感體驗。詩人以去時的炎夏和歸時的雪景作為對比,映照出人生的起伏和變幻,同時表達了對自由和純粹的向往。詩人通過身體的輕盈和心靈的解放,突破了物質和世俗的束縛,感悟到了一種超越塵世的境界。
賞析:
《持節回呈王樞》以景物描寫為主線,通過自然景象的轉換,展現了詩人內心的變化和境界的提升。詩詞以對比的手法,將炎熱的夏季與飄雪的山川相對照,形成鮮明的對比,強調了人生的起伏和變幻。詩人通過自述身體的輕盈和心靈的解放,表達了對自由和純粹的渴望,展示了一種超越塵世的境界。整首詩意境高遠,情感細膩,給人以心靈的撫慰和啟迪。
這首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了詩人內心的感悟和對純凈自由的向往。它展示了詩人超越塵世的境界,以及對世俗束縛的擺脫,具有一定的哲理思考和藝術價值。
“三月不親君子儒”全詩拼音讀音對照參考
chí jié huí chéng wáng shū
持節回呈王樞
qù shí yán xiāo jí zhēng yù, chén mǎn lán yú kùn yáo wù.
去時炎歊極蒸郁,塵滿籃輿困搖兀。
guī shí dà lǐng xuě yǐ fēi, yì shuǐ qīng zhāng xǐng bìng gǔ.
歸時大嶺雪已飛,易水清漳醒病骨。
sān yuè bù qīn jūn zǐ rú, yī xiào qiě tuō xiāo hé lǜ.
三月不親君子儒,一笑且脫蕭何律。
shēn qīng qǐng kè dù zhǎng huái, shū xǐ yǎn qián wú sú wù.
身輕頃刻渡長淮,殊喜眼前無俗物。
“三月不親君子儒”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。