“猿鶴依棲知有地”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“猿鶴依棲知有地”全詩
群經列坐供游息,巨浪掀天得罷休。
猿鶴依棲知有地,兒童遺墜且無憂。
業成一棹黃金闕,穩上鰲頭拜冕旒。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《寄題祝秘校航齋》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《寄題祝秘校航齋》是宋代曹勛創作的一首詩詞。該詩通過描繪景物和寄托情感,表達了對秘校祝秘校航齋的祝愿和贊美之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
密密簾垂映柁樓,
濟川聊此艤虛舟。
群經列坐供游息,
巨浪掀天得罷休。
這首詩詞的開篇描繪了一幅景象,簾幕密密地垂掛在映照出柁樓的窗戶上。詩人在濟川中乘坐這艘虛幻的船只,似乎只是為了逃避現實而游弋。
群經列坐供游息,指的是許多經書被擺列在一起,供人們閱讀和消遣。這里的“群經”可能指的是文化知識和學術著作。詩人通過這一描寫,強調了校舍中文化知識的重要性,也表達了對知識的向往和追求。
接下來,詩人運用夸張的手法,描述了巨大的浪潮掀起天空,以強調自然力量的偉大。這句“巨浪掀天得罷休”意味著即使海浪再大,也會有它的極限,暗喻著人們勇往直前、不畏艱難的精神。
猿鶴依棲知有地,
兒童遺墜且無憂。
業成一棹黃金闕,
穩上鰲頭拜冕旒。
接下來,詩人描繪了自然界和人類的和諧共處。猿猴和白鶴安居在特定的地方,它們對于這片土地是熟悉的,而且能夠在這里安心居住。而兒童則無憂無慮地玩耍,毫無擔憂。
最后兩句描繪了詩人對祝秘校航齋的美好祝愿。閣樓的航齋象征著學術成就,黃金闕和鰲頭分別代表著官職的尊貴和威嚴。詩人希望祝秘校能夠安穩地達到學術的巔峰,并得到官方的認可和崇拜。
整首詩詞通過描繪景物和表達情感,表達了詩人對秘校祝秘校航齋的美好祝愿,同時也展現了對知識和學術追求的向往。
“猿鶴依棲知有地”全詩拼音讀音對照參考
jì tí zhù mì xiào háng zhāi
寄題祝秘校航齋
mì mì lián chuí yìng duò lóu, jì chuān liáo cǐ yǐ xū zhōu.
密密簾垂映柁樓,濟川聊此艤虛舟。
qún jīng liè zuò gōng yóu xī, jù làng xiān tiān de bà xiū.
群經列坐供游息,巨浪掀天得罷休。
yuán hè yī qī zhī yǒu dì, ér tóng yí zhuì qiě wú yōu.
猿鶴依棲知有地,兒童遺墜且無憂。
yè chéng yī zhào huáng jīn quē, wěn shàng áo tóu bài miǎn liú.
業成一棹黃金闕,穩上鰲頭拜冕旒。
“猿鶴依棲知有地”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。