“未妨車馬斷經過”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“未妨車馬斷經過”全詩
動地邊聲入河瓏,未妨車馬斷經過。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《居泉南和江給事二首》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《居泉南和江給事二首》是宋代詩人曹勛創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
居泉南和江給事二首
西山爽氣不誰何,
政恐愁容積漸多。
動地邊聲入河瓏,
未妨車馬斷經過。
譯文:
居住在泉南和江的官員,西山的清新氣息不知歸屬于誰。
政務的擔憂使得愁容逐漸增多。
地動的邊疆之聲進入河水之中回響,
但這并不能阻擋車馬經過。
詩意:
這首詩詞通過描繪居住在泉南和江的官員的生活狀態,反映了宋代時期政務繁忙、壓力重重的現實。詩人以西山的爽氣來比喻心情的暢快,但政務使他產生了愁容。然而,即便是在政務紛擾之中,車馬仍然可以暢通無阻,顯示了人們生活的不停歇。
賞析:
這首詩詞運用了簡潔而富有意境的語言,通過描寫詩人的愁容和西山的爽氣,展現了他內心的矛盾和對官場生活的感慨。西山的爽氣與政務的壓力形成了鮮明的對比,突出了政務繁忙的困擾。而動地邊聲入河瓏的描寫則展示了政務之忙對人們生活的影響,但車馬依然能夠順利通過,表達了人們對生活的執著與堅持。
整體上,這首詩詞通過簡短的文字,表達了詩人對政務繁忙的感受以及對生活的思考。他以自然景物和生活場景的對比,凸顯了個人情感與現實境遇的矛盾,同時也傳達出對堅持與自我追求的積極態度。
“未妨車馬斷經過”全詩拼音讀音對照參考
jū quán nán hé jiāng jǐ shì èr shǒu
居泉南和江給事二首
xī shān shuǎng qì bù shuí hé, zhèng kǒng chóu róng jī jiàn duō.
西山爽氣不誰何,政恐愁容積漸多。
dòng dì biān shēng rù hé lóng, wèi fáng chē mǎ duàn jīng guò.
動地邊聲入河瓏,未妨車馬斷經過。
“未妨車馬斷經過”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平仄
韻腳:(平韻) 下平五歌 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。