“九霄風靜夜沉沉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“九霄風靜夜沉沉”全詩
好是太真歌未闕,飛煙遙上郁華林。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《小游仙三首》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《小游仙三首》是宋代詩人曹勛創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
九霄風靜夜沉沉,
由籟虛徐度玉音。
好是太真歌未闕,
飛煙遙上郁華林。
詩意:
這首詩以夜晚為背景,描述了一種寧靜的氛圍。詩人通過描繪九霄高空的風靜靜地吹拂,夜晚的寂靜籠罩,仿佛聽到了天籟之音。他贊美了太真的歌聲,稱其令人陶醉,仍然回蕩在耳邊。最后,他形容了煙霧飄散,向遙遠的郁華林升騰而去。
賞析:
這首詩通過對自然景物的描繪,表達了詩人內心的感受和情緒。九霄風靜,夜晚沉寂,給人一種寧靜祥和的感覺。由籟虛徐度玉音,形容了夜晚的寂靜仿佛能聆聽到天籟之音,使人陶醉其中。太真的歌聲被贊美為美好,沒有斷續,仿佛一直在歌唱,給人以愉悅和享受。最后,煙霧飄散,上升到遙遠的郁華林,給人以想象和遐想的空間。
整首詩給人以寧靜、祥和、美好的感受,反映了詩人對夜晚的獨特體驗和對美的追求。通過對自然景物的描繪,表達了詩人對音樂和美的熱愛,以及對自然與心靈的共鳴。這首詩以簡潔、凝練的語言展現了詩人的感悟和情感,給人以思考和共鳴的空間。
“九霄風靜夜沉沉”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo yóu xiān sān shǒu
小游仙三首
jiǔ xiāo fēng jìng yè chén chén, yóu lài xū xú dù yù yīn.
九霄風靜夜沉沉,由籟虛徐度玉音。
hǎo shì tài zhēn gē wèi quē, fēi yān yáo shàng yù huá lín.
好是太真歌未闕,飛煙遙上郁華林。
“九霄風靜夜沉沉”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。