• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “今日雨來三四五”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    今日雨來三四五”出自宋代曹勛的《泊冷水浦》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jīn rì yǔ lái sān sì wǔ,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。

    “今日雨來三四五”全詩

    《泊冷水浦》
    前夕放船湘□步,約到衡州來日午。
    五程一減作三程,謝渠江漲半篙清。
    今日雨來三四五,又閉疏蓬聽暮雨。
    長年商量泊舟所,雨外青山更青處。

    分類:

    作者簡介(曹勛)

    曹勛頭像

    曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

    《泊冷水浦》曹勛 翻譯、賞析和詩意

    《泊冷水浦》是一首宋代的詩詞,作者是曹勛。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    泊船在冷水浦,前夕放船湘水邊。約定在衡州會面,來日午時相見。

    原本計劃的五程行程,因為謝渠江水漲,只能減為三程。如今的雨水連綿,又讓我閉上了茅草簾,靜靜聽著暮雨。

    長年以來一直商量著泊船的地方,而今雨季之外的青山更加婆娑,更加青翠。

    這首詩詞以詩人泊船在冷水浦為背景,描繪了一幅湘水邊的景象。詩人原本計劃前往衡州會面,但由于謝渠江漲水,行程被迫減少。雨水連綿,詩人只能在船上閉目靜聽暮雨,感受大自然的靜謐與美妙。詩人經過長時間的商量,選擇了這個泊船的地方,而此時的雨季之外的青山更加婆娑,更加青翠,給人以一種寧靜和舒適的感覺。

    這首詩詞通過對自然景觀的描寫,表達了詩人內心的寧靜與對大自然的贊美。同時,詩人用簡潔的語言描繪了行程的變化,以及雨水對行程的干擾,給人一種意猶未盡的感覺。整首詩詞以自然景觀為背景,通過細膩的描寫和意象的運用,展現了詩人對自然的感悟和對寧靜生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “今日雨來三四五”全詩拼音讀音對照參考

    pō lěng shuǐ pǔ
    泊冷水浦

    qián xī fàng chuán xiāng bù, yuē dào héng zhōu lái rì wǔ.
    前夕放船湘□步,約到衡州來日午。
    wǔ chéng yī jiǎn zuò sān chéng, xiè qú jiāng zhǎng bàn gāo qīng.
    五程一減作三程,謝渠江漲半篙清。
    jīn rì yǔ lái sān sì wǔ, yòu bì shū péng tīng mù yǔ.
    今日雨來三四五,又閉疏蓬聽暮雨。
    cháng nián shāng liáng pō zhōu suǒ, yǔ wài qīng shān gèng qīng chù.
    長年商量泊舟所,雨外青山更青處。

    “今日雨來三四五”平仄韻腳

    拼音:jīn rì yǔ lái sān sì wǔ
    平仄:平仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “今日雨來三四五”的相關詩句

    “今日雨來三四五”的關聯詩句

    網友評論


    * “今日雨來三四五”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今日雨來三四五”出自曹勛的 《泊冷水浦》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品