“樓角風生涼殺人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“樓角風生涼殺人”全詩
岸巾獨立四無人,白月青天伴陽子。
誰知橫玉作秋聲,一聲吹盡九陌塵。
月輪半仄吾未睡,樓角風生涼殺人。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《七年十二日夜登清心閣》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《七年十二日夜登清心閣》是宋代詩人曹勛的作品。這首詩通過描繪一個秋夜明月的景象,表達了作者內心深處的孤獨和思念之情。
詩中描述了一個小樓,在秋夜的明月下照耀得明亮。仰望之時,眼前只見到了水面,而無法看到天空。岸邊只有一位孤獨的漁夫,其他人都離開了。白色的月亮和藍色的天空伴隨著作者的思考。
詩中提到了"橫玉作秋聲",象征著一種如玉般的音樂聲,吹散了九條街道上的塵埃。這里的九條街道可以視為繁忙喧囂的世界,而音樂聲則將其吹散,帶來一種寧靜。
在詩的后半部分,月亮的輪廓在作者的眼中變得模糊不清,這暗示著作者的思緒未能得到寧靜。同時,樓角吹來的風帶來了涼意,讓人感到寒冷,這種涼意仿佛刺骨,讓人難以入眠。
整首詩以明月為線索,描繪了一個寂靜而涼爽的秋夜景象。通過對孤獨、思念和內心的獨白,表達了作者對于安寧和寧靜的向往,以及對人世間喧囂和紛擾的厭倦之情。詩意深邃,給人以思考和共鳴的空間。
“樓角風生涼殺人”全詩拼音讀音對照參考
qī nián shí èr rì yè dēng qīng xīn gé
七年十二日夜登清心閣
xiǎo lóu qiū yè míng yuè dǐ, yǎng bú jiàn tiān wéi jiàn shuǐ.
小樓秋夜明月底,仰不見天惟見水。
àn jīn dú lì sì wú rén, bái yuè qīng tiān bàn yáng zǐ.
岸巾獨立四無人,白月青天伴陽子。
shéi zhī héng yù zuò qiū shēng, yī shēng chuī jǐn jiǔ mò chén.
誰知橫玉作秋聲,一聲吹盡九陌塵。
yuè lún bàn zè wú wèi shuì, lóu jiǎo fēng shēng liáng shā rén.
月輪半仄吾未睡,樓角風生涼殺人。
“樓角風生涼殺人”平仄韻腳
平仄:平仄平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。