• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “殊覺一年行路難”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    殊覺一年行路難”出自宋代曹勛的《巢湖阻風題岸亭》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shū jué yī nián xíng lù nán,詩句平仄:平平平平平仄平。

    “殊覺一年行路難”全詩

    《巢湖阻風題岸亭》
    病體縈仍未肯安,益嗟氣血頓衰殘。
    更堪五日守風苦,殊覺一年行路難

    分類:

    作者簡介(曹勛)

    曹勛頭像

    曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

    《巢湖阻風題岸亭》曹勛 翻譯、賞析和詩意

    《巢湖阻風題岸亭》是宋代曹勛的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    病體糾纏仍未肯安,
    深感氣血驟然衰殘。
    更加難以忍受五日的風寒之苦,
    尤覺一年的旅途艱難。

    詩意:
    這首詩描繪了作者身患重病時的困境和痛苦。作者感到病體的糾纏仍然沒有得到康復,體驗到氣血急劇衰減的痛苦。他發現自己更難忍受每年五天的寒風之苦,并感受到整個一年行走的艱難。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言表達了作者身患重病的痛苦和無奈。通過描繪病體的困擾和氣血的衰減,詩人傳達了他在疾病中的艱辛和無法擺脫的困境。詩中的"五日守風苦"表達了作者對于疾病帶來的痛苦的深切感受,同時也傳遞了時間的漫長與艱難。整首詩以簡練的語句和明確的意象,展現出作者內心的苦悶和對生活的無奈。這種情感的抒發使得這首詩表現了宋代文人在疾病困擾下的心境和生活的艱辛,同時也反映了人們對于健康和自由的珍視。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “殊覺一年行路難”全詩拼音讀音對照參考

    cháo hú zǔ fēng tí àn tíng
    巢湖阻風題岸亭

    bìng tǐ yíng réng wèi kěn ān, yì jiē qì xuè dùn shuāi cán.
    病體縈仍未肯安,益嗟氣血頓衰殘。
    gèng kān wǔ rì shǒu fēng kǔ, shū jué yī nián xíng lù nán.
    更堪五日守風苦,殊覺一年行路難。

    “殊覺一年行路難”平仄韻腳

    拼音:shū jué yī nián xíng lù nán
    平仄:平平平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒  (仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “殊覺一年行路難”的相關詩句

    “殊覺一年行路難”的關聯詩句

    網友評論


    * “殊覺一年行路難”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“殊覺一年行路難”出自曹勛的 《巢湖阻風題岸亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品