• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “入門松竹獻清涼”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    入門松竹獻清涼”出自宋代曹勛的《泛湖次柳洲二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:rù mén sōng zhú xiàn qīng liáng,詩句平仄:仄平平平仄平平。

    “入門松竹獻清涼”全詩

    《泛湖次柳洲二首》
    凈舍乘閑一葦航,入門松竹獻清涼
    倚欄澄碧龜魚樂,照眼荷花風露香。

    分類:

    作者簡介(曹勛)

    曹勛頭像

    曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

    《泛湖次柳洲二首》曹勛 翻譯、賞析和詩意

    《泛湖次柳洲二首》是宋代曹勛的作品。這首詩描繪了作者乘船泛湖到達柳洲的情景,以及在柳洲的景色和氛圍。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    凈舍乘閑一葦航,
    入門松竹獻清涼。
    倚欄澄碧龜魚樂,
    照眼荷花風露香。

    譯文:
    乘著一根小小的葦葉航行在湖面上,
    進入柳洲的門前,松竹迎送著清涼。
    倚在欄桿上,湖水清澈見底,龜魚在游樂,
    映入眼簾的是荷花的芬芳和風露的清香。

    詩意:
    這首詩以湖景為背景,展現了柳洲的寧靜和美麗。作者乘船泛湖,來到柳洲,感受到了清涼的氣息。他倚欄而立,眺望著澄澈的湖水,欣賞著水中游弋的龜魚,感受到了大自然的愉悅。同時,他的目光被荷花的美麗和風露的香氣所吸引,這些景色和氣息讓他心曠神怡。

    賞析:
    這首詩通過描繪湖景和柳洲的景色,營造出一種寧靜、清涼、愉悅的氛圍。詩中運用了具體的形象描寫,如作者乘船一葦航行、湖水澄碧、龜魚游樂、荷花風露香氣等,給人以直觀的感受和美感。同時,通過倚欄的姿態,表達了作者對大自然景色的靜謐欣賞,以及內心的寧靜與愉悅。整首詩意境宜人,以簡潔明了的語言表達了對自然美的贊美和對寧靜生活的向往,帶給讀者一種舒適和寧靜的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “入門松竹獻清涼”全詩拼音讀音對照參考

    fàn hú cì liǔ zhōu èr shǒu
    泛湖次柳洲二首

    jìng shě chéng xián yī wěi háng, rù mén sōng zhú xiàn qīng liáng.
    凈舍乘閑一葦航,入門松竹獻清涼。
    yǐ lán chéng bì guī yú lè, zhào yǎn hé huā fēng lù xiāng.
    倚欄澄碧龜魚樂,照眼荷花風露香。

    “入門松竹獻清涼”平仄韻腳

    拼音:rù mén sōng zhú xiàn qīng liáng
    平仄:仄平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “入門松竹獻清涼”的相關詩句

    “入門松竹獻清涼”的關聯詩句

    網友評論


    * “入門松竹獻清涼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“入門松竹獻清涼”出自曹勛的 《泛湖次柳洲二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品