• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “宅彼陶唐”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    宅彼陶唐”出自宋代曹勛的《補樂府十篇·帝陶唐氏之樂歌》, 詩句共4個字,詩句拼音為:zhái bǐ táo táng,詩句平仄:平仄平平。

    “宅彼陶唐”全詩

    《補樂府十篇·帝陶唐氏之樂歌》
    民協平康,帝命式臧。
    宅彼陶唐,光于萬方。

    分類:

    作者簡介(曹勛)

    曹勛頭像

    曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

    《補樂府十篇·帝陶唐氏之樂歌》曹勛 翻譯、賞析和詩意

    《補樂府十篇·帝陶唐氏之樂歌》是宋代曹勛的作品。這首詩描繪了帝陶唐氏的樂歌所帶來的盛世景象。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    帝陶唐氏之樂歌

    民協平康,帝命式臧。
    宅彼陶唐,光于萬方。

    中文譯文:
    人民和諧共處,帝王下令設立樂府。
    那座陶唐的宮殿,在萬方散發著光輝。

    詩意:
    這首詩歌描述了帝陶唐氏時期的繁榮景象,表達了人民平等和諧的生活,以及帝王對樂府的重視。詩人通過描繪陶唐的宮殿光輝四溢,展現了當時社會的繁榮和富饒。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明了的語言,展示了一個繁榮盛世的景象。"民協平康"表達了人民和諧共處的美好狀態,"帝命式臧"則揭示了帝王對樂府的重視和支持。"宅彼陶唐,光于萬方"一句,通過將宮殿的光芒與整個世界相聯系,形成了一種視覺和精神上的輻射感。這種輻射感傳達了當時社會的繁榮、昌盛和興旺。整首詩以簡練的語言描繪了盛世景象,給人以美好、和諧、富饒的感覺,展現了宋代社會的繁榮和治理的效果。

    總的來說,這首詩通過簡潔而生動的語言,描繪了帝陶唐氏時期的繁榮景象,表達了人民和諧共處、社會豐富富饒的美好愿景。它向讀者展示了一個繁榮興旺的社會景象,同時也反映了宋代社會的治理成果。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “宅彼陶唐”全詩拼音讀音對照參考

    bǔ yuè fǔ shí piān dì táo táng shì zhī yuè gē
    補樂府十篇·帝陶唐氏之樂歌

    mín xié píng kāng, dì mìng shì zāng.
    民協平康,帝命式臧。
    zhái bǐ táo táng, guāng yú wàn fāng.
    宅彼陶唐,光于萬方。

    “宅彼陶唐”平仄韻腳

    拼音:zhái bǐ táo táng
    平仄:平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “宅彼陶唐”的相關詩句

    “宅彼陶唐”的關聯詩句

    網友評論


    * “宅彼陶唐”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“宅彼陶唐”出自曹勛的 《補樂府十篇·帝陶唐氏之樂歌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品