“一溪煙水漁鄉后”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一溪煙水漁鄉后”全詩
閑里風光常自喜,暑中人事棄如遺。
一溪煙水漁鄉后,萬疊蒼山月上時。
竹杖芒鞋田岸久,稻花細細歲豐姿。
分類:
作者簡介(曹勛)

曹勛(1098—1174)字公顯,一字世績,號松隱,潁昌陽翟(今河南禹縣)人。宣和五年(1123),以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。
《用前韻書田間晚步》曹勛 翻譯、賞析和詩意
《用前韻書田間晚步》是宋代詩人曹勛所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文以及對其詩意和賞析的解讀:
中文譯文:
寓居蕭寺憩衰遲,
得酒寧論濁與醨。
閑里風光常自喜,
暑中人事棄如遺。
一溪煙水漁鄉后,
萬疊蒼山月上時。
竹杖芒鞋田岸久,
稻花細細歲豐姿。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個晚上田間漫步的場景,表達了詩人對自然風光和寧靜生活的喜悅之情。
詩的開頭,詩人提到自己居住在蕭寺,寓居其中。"憩衰遲"一詞表達了他在這里遠離塵囂,尋得片刻的寧靜。接下來,詩人提到飲酒的話題,表示對于酒的好壞并不在乎,只希望能夠心滿意足地獲得一杯。這種豁達的心態反映了詩人追求自由自在的生活態度。
接著,詩人描述了自己在閑暇時欣賞風光的愉悅。無論是在室內還是戶外,他都能從風景中得到喜悅。然而,夏天的時候,人們忙于瑣事而忽略了自然的美好,這種荒廢的情景被詩人所棄,視如遺忘。
然后,詩人描繪了一條溪流,溪水上飄著一層薄薄的煙霧,遠處是漁船和漁村的景象,蒼山在月光的照射下顯得疊嶂起伏。這些景象展現了自然的寧靜和美麗,也反映了詩人對鄉村生活的向往和喜愛。
最后兩句詩,詩人提到自己使用了竹杖和芒鞋,這是鄉村生活中常見的工具,暗示著詩人長期與田園之間的親近。稻花的形態細細展現了豐收的景象,也象征著歲月的豐盈和生活的美好。
總的來說,這首詩詞通過描繪田間晚步的場景,表達了詩人對自然風光和寧靜生活的喜悅之情。詩人以豁達的心態面對瑣事喧囂,尋求內心的寧靜與自由,同時展現了對自然、鄉村和豐收的渴望和向往。
“一溪煙水漁鄉后”全詩拼音讀音對照參考
yòng qián yùn shū tián jiān wǎn bù
用前韻書田間晚步
yù jū xiāo sì qì shuāi chí, dé jiǔ níng lùn zhuó yǔ lí.
寓居蕭寺憩衰遲,得酒寧論濁與醨。
xián lǐ fēng guāng cháng zì xǐ, shǔ zhōng rén shì qì rú yí.
閑里風光常自喜,暑中人事棄如遺。
yī xī yān shuǐ yú xiāng hòu, wàn dié cāng shān yuè shàng shí.
一溪煙水漁鄉后,萬疊蒼山月上時。
zhú zhàng máng xié tián àn jiǔ, dào huā xì xì suì fēng zī.
竹杖芒鞋田岸久,稻花細細歲豐姿。
“一溪煙水漁鄉后”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。