• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “敲門重子猷”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    敲門重子猷”出自宋代胡寅的《和洪秀才八首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qiāo mén zhòng zǐ yóu,詩句平仄:平平仄仄平。

    “敲門重子猷”全詩

    《和洪秀才八首》
    愛酒希元亮,敲門重子猷
    孤松將秀嶺,萬竹已搖秋。
    懶去手搔發,興來書映眸。
    此生當皎皎,毋作夢中游。

    分類:

    《和洪秀才八首》胡寅 翻譯、賞析和詩意

    《和洪秀才八首》是宋代胡寅創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    愛酒希元亮,
    敲門重子猷。
    孤松將秀嶺,
    萬竹已搖秋。
    懶去手搔發,
    興來書映眸。
    此生當皎皎,
    毋作夢中游。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對洪秀才的贊賞和祝愿。詩中提到了愛酒的洪秀才和他熱衷于敲門征求子猷(意指對學問的意見和建議)。洪秀才身處孤松掩映的秀嶺,周圍的萬竹已經搖曳著秋意。作者表示自己懶散地不去理會瑣事,但是一旦有靈感涌現,他會寫下來,以書寫的方式映照他的眼神。最后,作者表達了對洪秀才光明正大、不沉迷于虛幻幻想的祝愿。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的筆觸勾勒出了洪秀才的形象和作者對他的贊賞。洪秀才愛酒,顯示了他開朗豪爽的個性;敲門征求子猷,顯示了他對學問的追求和虛心求教的態度。孤松掩映的秀嶺和搖曳的萬竹,給人以靜謐秋意和隨風起舞的景象,形象地描繪出了洪秀才生活的環境和季節的變化。詩中的"懶去手搔發"表達了作者對瑣事的懶散態度,而"興來書映眸"則展現了作者靈感迸發時的專注和投入。最后兩句"此生當皎皎,毋作夢中游"表達了作者對洪秀才的祝愿,希望他能過上光明正大的生活,不沉迷于虛幻的幻想之中。整首詩詞情感真摯,文字簡練,通過對洪秀才的描寫和祝愿,展示了作者對友人的贊美和美好祝愿,同時也反映了作者自身的情感和態度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “敲門重子猷”全詩拼音讀音對照參考

    hé hóng xiù cái bā shǒu
    和洪秀才八首

    ài jiǔ xī yuán liàng, qiāo mén zhòng zǐ yóu.
    愛酒希元亮,敲門重子猷。
    gū sōng jiāng xiù lǐng, wàn zhú yǐ yáo qiū.
    孤松將秀嶺,萬竹已搖秋。
    lǎn qù shǒu sāo fā, xìng lái shū yìng móu.
    懶去手搔發,興來書映眸。
    cǐ shēng dāng jiǎo jiǎo, wú zuò mèng zhōng yóu.
    此生當皎皎,毋作夢中游。

    “敲門重子猷”平仄韻腳

    拼音:qiāo mén zhòng zǐ yóu
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “敲門重子猷”的相關詩句

    “敲門重子猷”的關聯詩句

    網友評論


    * “敲門重子猷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“敲門重子猷”出自胡寅的 《和洪秀才八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品