“樓外未知明月出”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“樓外未知明月出”全詩
樓外未知明月出,袖中疑有夜光來。
秀如王子登門竹,味勝曹公止渴梅。
已向歌謠挹和氣,預知豐稔變污萊。
分類:
《和唐壽隆上元五首》胡寅 翻譯、賞析和詩意
《和唐壽隆上元五首》是宋代胡寅創作的一首詩詞。下面為您提供詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中文譯文:
名章絡繹走陪臺,
得對春風一笑開。
樓外未知明月出,
袖中疑有夜光來。
秀如王子登門竹,
味勝曹公止渴梅。
已向歌謠挹和氣,
預知豐稔變污萊。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個上元節的熱鬧景象,表達了作者對節日歡樂氛圍的贊美和對未來豐收的美好期望。
首先,描寫了名章絡繹行走在陪臺上,意味著上元節的慶典活動非常繁忙,人們紛紛參與其中,增添了節日的喜慶氣氛。
接著,詩人通過“得對春風一笑開”表達了對春天的期盼和喜愛。春風代表著生機和希望,使得人們心情愉悅,面帶笑容。
接下來的兩句表現了樓外的情景,詩人描述了尚未升起的明月和袖中疑似有夜光的情景,暗示了夜晚的景色未知而神秘,增添了一絲詩意和浪漫的氣息。
最后兩句詩分別以竹子和梅花作比喻,表達了對自然的贊美。秀如王子登門的竹子展現了其美麗和高貴,而勝過曹公止渴的梅花則表現了其芳香和滋潤。這種比喻的手法使得詩詞更加生動有趣。
最后兩句表達了詩人對豐收的預期和希望,將歌謠挹在其中,預示著未來的豐收將會改變貧瘠之地的情況,給人們帶來富饒和幸福。
整首詩以節日歡樂、自然美景和豐收希望為主題,既描繪了具體的場景,又融入了豐富的情感和寓意,展示了宋代詩人對生活美好的向往和對未來的期盼。
“樓外未知明月出”全詩拼音讀音對照參考
hé táng shòu lóng shàng yuán wǔ shǒu
和唐壽隆上元五首
míng zhāng luò yì zǒu péi tái, de duì chūn fēng yī xiào kāi.
名章絡繹走陪臺,得對春風一笑開。
lóu wài wèi zhī míng yuè chū, xiù zhōng yí yǒu yè guāng lái.
樓外未知明月出,袖中疑有夜光來。
xiù rú wáng zǐ dēng mén zhú, wèi shèng cáo gōng zhǐ kě méi.
秀如王子登門竹,味勝曹公止渴梅。
yǐ xiàng gē yáo yì hé qì, yù zhī fēng rěn biàn wū lái.
已向歌謠挹和氣,預知豐稔變污萊。
“樓外未知明月出”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。