• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “風亭柳帶縈”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    風亭柳帶縈”出自宋代胡寅的《送黃權守歸八桂三首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fēng tíng liǔ dài yíng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “風亭柳帶縈”全詩

    《送黃權守歸八桂三首》
    雨岸溪紋蹙,風亭柳帶縈
    借留無上策,送別有兼程。
    望杳云間旆,班余野外荊。
    路從簪玉去,增我故山情。

    分類:

    《送黃權守歸八桂三首》胡寅 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《送黃權守歸八桂三首》

    雨岸溪紋蹙,風亭柳帶縈。
    借留無上策,送別有兼程。
    望杳云間旆,班余野外荊。
    路從簪玉去,增我故山情。

    這首詩詞是宋代胡寅所作,題為《送黃權守歸八桂三首》。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    雨水滋潤著岸邊的小溪,波紋起伏不斷。
    微風吹拂著亭臺,垂柳緩緩搖曳。
    我借此時停留,卻無法給出上策,只能以送別表達我的心情。
    眼望著遠處云間升起的旗幟,黃權守已踏上他的歸途。
    我感受到野外荊棘間的孤獨,班師余勇仍留在那里。
    他將離開,走上了一條漫長的旅途,而我卻愈發思念故山。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了黃權守離別家鄉、踏上遠行的情景,表達了胡寅對他的送別和思念之情。詩中通過描寫自然景物,如雨水滋潤的溪流和風吹拂的亭臺柳樹,表現了離別時的憂愁和無奈。詩人借此時停留,卻無法給出上策,只能以送別來表達自己的心情。他望著遠處升起的旗幟,黃權守已啟程離開,而自己卻仍留在野外荊棘之中,感受著孤獨和無奈。最后,詩人表達了對黃權守離去和思念故山的情感,他的離別增加了詩人對故鄉的思念之情。

    整首詩以簡潔的語言描繪了離別的情景,通過自然景物的描寫來增強離別時的憂愁和孤獨感。詩人的情感真摯而深沉,通過對黃權守的送別,表達了對故鄉的思念之情。這首詩詞通過寫實的手法和深沉的情感,使讀者能夠感受到離別時的苦楚和對親人、故鄉的思念之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “風亭柳帶縈”全詩拼音讀音對照參考

    sòng huáng quán shǒu guī bā guì sān shǒu
    送黃權守歸八桂三首

    yǔ àn xī wén cù, fēng tíng liǔ dài yíng.
    雨岸溪紋蹙,風亭柳帶縈。
    jiè liú wú shàng cè, sòng bié yǒu jiān chéng.
    借留無上策,送別有兼程。
    wàng yǎo yún jiān pèi, bān yú yě wài jīng.
    望杳云間旆,班余野外荊。
    lù cóng zān yù qù, zēng wǒ gù shān qíng.
    路從簪玉去,增我故山情。

    “風亭柳帶縈”平仄韻腳

    拼音:fēng tíng liǔ dài yíng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “風亭柳帶縈”的相關詩句

    “風亭柳帶縈”的關聯詩句

    網友評論


    * “風亭柳帶縈”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風亭柳帶縈”出自胡寅的 《送黃權守歸八桂三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品