“禍在同升有鄙夫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“禍在同升有鄙夫”全詩
妖氛已覺前星暗,皇澤寧論少海枯。
誰謂玉華傳玉座,共知青瑣伏青蒲。
讒言一發堪流涕,禍在同升有鄙夫。
分類:
《挽吳丞相》胡寅 翻譯、賞析和詩意
《挽吳丞相》是宋代胡寅創作的一首詩詞,以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
追念宣和國勢孤,
上公元宰導人諛。
妖氛已覺前星暗,
皇澤寧論少海枯。
誰謂玉華傳玉座,
共知青瑣伏青蒲。
讒言一發堪流涕,
禍在同升有鄙夫。
詩意:
這首詩詞表達了對吳丞相(指宋代丞相吳敦)的追思和悼念之情。詩人在詩中回顧了宣和年間國家的困境和政權的動蕩,以及吳敦作為宰相時面臨的讒言和禍患。詩人感嘆著時光荏苒,過去的輝煌已經消逝,而現在的權力斗爭和讒言流言使得國家的前途黯淡,皇權的庇佑也難以期盼。詩人對吳敦的忠誠和無奈之情貫穿全詞,表達了對歷史悲劇的思考和對政治腐敗的深深憂慮。
賞析:
《挽吳丞相》以凄婉悲切的筆調,展現了作者對吳敦的景仰與懷念之情。詩人在詩中以簡練、深刻的語言描繪了當時的政治風云和權力斗爭,以及吳敦為官清廉、忠誠的品質。詩中提及了讒言流言對吳敦的誹謗和迫害,抒發了作者對吳敦遭遇的同情和無奈之感。整首詩詞通過對歷史人物和時代背景的描繪,展現了政治腐敗和權力紛爭對國家和個人的破壞力,表達了對社會風氣的擔憂和憂慮。
詩詞通過對歷史事件和人物的悼念,揭示了政治黑暗和人性弱點,表達了對社會現實的思考和警示。它以深邃的詩意和凄涼的氛圍,展示了作者對歷史悲劇的關注和對道德淪喪的憂慮之情。這首詩詞對于揭示政治腐敗的危害,提醒人們珍惜良善政治風氣,具有一定的警示意義。
“禍在同升有鄙夫”全詩拼音讀音對照參考
wǎn wú chéng xiàng
挽吳丞相
zhuī niàn xuān hé guó shì gū, shàng gōng yuán zǎi dǎo rén yú.
追念宣和國勢孤,上公元宰導人諛。
yāo fēn yǐ jué qián xīng àn, huáng zé níng lùn shǎo hǎi kū.
妖氛已覺前星暗,皇澤寧論少海枯。
shuí wèi yù huá chuán yù zuò, gòng zhī qīng suǒ fú qīng pú.
誰謂玉華傳玉座,共知青瑣伏青蒲。
chán yán yī fà kān liú tì, huò zài tóng shēng yǒu bǐ fū.
讒言一發堪流涕,禍在同升有鄙夫。
“禍在同升有鄙夫”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。