“羽閒中散禮誠疏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“羽閒中散禮誠疏”出自宋代胡寅的《和奇父二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǔ xián zhōng sàn lǐ chéng shū,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“羽閒中散禮誠疏”全詩
《和奇父二首》
示病維摩體暫癯,羽閒中散禮誠疏。
已知道義能相與,故使情交得自如。
前日又欣揮塵尾,何時重見命巾車。
棲遲甘就衡門下,不見龍章臥草廬。
已知道義能相與,故使情交得自如。
前日又欣揮塵尾,何時重見命巾車。
棲遲甘就衡門下,不見龍章臥草廬。
分類:
《和奇父二首》胡寅 翻譯、賞析和詩意
《和奇父二首》是宋代胡寅創作的一首詩詞。這首詩表達了作者身體欠佳、心境矛盾的心情。
詩詞描繪了作者病體羸弱,但他仍然保持著禮節,對待他人真誠而不卑躬屈膝。他深知真實的情感可以相互理解,因此他故意展示自己真實的情感,使得情感的溝通自然而然地發生。
詩詞的第二節反映了作者在前一天的歡愉場合中表現出的豪情壯志,但同時也抒發了對于未來命運的不確定和渴望重見親友的心情。作者希望能夠在權貴之門中找到安身立命的棲息之地,但他卻沒有看到權勢的象征——龍章,只能在簡陋的草廬中度日。
這首詩詞以簡練的語言表達出作者的內心掙扎和矛盾情感。胡寅通過描繪自己的病體和對未來的期許,展現了一種對現實的思考和對人生境遇的反思。整首詩流露出作者堅守自己的真實情感,同時又表達了對于人生的無奈和希冀。
“羽閒中散禮誠疏”全詩拼音讀音對照參考
hé qí fù èr shǒu
和奇父二首
shì bìng wéi mó tǐ zàn qú, yǔ xián zhōng sàn lǐ chéng shū.
示病維摩體暫癯,羽閒中散禮誠疏。
yǐ zhī dào yì néng xiāng yǔ, gù shǐ qíng jiāo dé zì rú.
已知道義能相與,故使情交得自如。
qián rì yòu xīn huī chén wěi, hé shí zhòng jiàn mìng jīn chē.
前日又欣揮塵尾,何時重見命巾車。
qī chí gān jiù héng mén xià, bú jiàn lóng zhāng wò cǎo lú.
棲遲甘就衡門下,不見龍章臥草廬。
“羽閒中散禮誠疏”平仄韻腳
拼音:yǔ xián zhōng sàn lǐ chéng shū
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“羽閒中散禮誠疏”的相關詩句
“羽閒中散禮誠疏”的關聯詩句
網友評論
* “羽閒中散禮誠疏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“羽閒中散禮誠疏”出自胡寅的 《和奇父二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。