“但令羹有梜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“但令羹有梜”出自宋代胡寅的《治園二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:dàn lìng gēng yǒu jiā,詩句平仄:仄仄平仄平。
“但令羹有梜”全詩
《治園二首》
涉圃親鋤草,分畦剩種蔬。
潤通鄰沼近,色映野云虛。
瘴重難求藥,心閒易看書。
但令羹有梜,那嘆食無魚。
潤通鄰沼近,色映野云虛。
瘴重難求藥,心閒易看書。
但令羹有梜,那嘆食無魚。
分類:
《治園二首》胡寅 翻譯、賞析和詩意
《治園二首》是宋代詩人胡寅創作的一首詩詞。本詩以園林治理為題材,表達了詩人對園林經營的用心和對生活的感悟。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
涉圃親鋤草,
在園中親自鋤除雜草,
分畦剩種蔬。
分開田地,留下種植蔬菜。
潤通鄰沼近,
溝渠通向附近的池塘,
色映野云虛。
顏色映照著空中飄浮的云彩。
瘴重難求藥,
瘴癘疾病嚴重,難以尋找藥物治療,
心閑易看書。
心情寧靜,容易專心讀書。
但令羹有梜,
只可惜煮的菜肴沒有魚,
那嘆食無魚。
無奈地嘆息著沒有魚可食。
這首詩詞通過描繪園林治理和生活瑣事,抒發了詩人對治園之事的投入和對生活的感悟。詩人親自在園中勞作,鋤草種菜,展現了他對于園林的精心經營和對自然的熱愛。然而,面對嚴重的瘴癘等困擾,詩人的心卻能保持寧靜,專心閱讀,展示了他內心的淡然和豁達。最后,詩人感嘆菜肴沒有魚,表達了對生活中的不足之處的遺憾。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了治園的場景,通過揭示園林經營背后的心境和生活哲理,表達了詩人對美好生活的追求和對現實的思考。這種情感的表達和對生活細節的關注,使詩詞具有真實感和親切感,讓讀者在欣賞詩詞的同時也能對生活有所感悟。
“但令羹有梜”全詩拼音讀音對照參考
zhì yuán èr shǒu
治園二首
shè pǔ qīn chú cǎo, fēn qí shèng zhǒng shū.
涉圃親鋤草,分畦剩種蔬。
rùn tōng lín zhǎo jìn, sè yìng yě yún xū.
潤通鄰沼近,色映野云虛。
zhàng zhòng nán qiú yào, xīn xián yì kàn shū.
瘴重難求藥,心閒易看書。
dàn lìng gēng yǒu jiā, nà tàn shí wú yú.
但令羹有梜,那嘆食無魚。
“但令羹有梜”平仄韻腳
拼音:dàn lìng gēng yǒu jiā
平仄:仄仄平仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“但令羹有梜”的相關詩句
“但令羹有梜”的關聯詩句
網友評論
* “但令羹有梜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“但令羹有梜”出自胡寅的 《治園二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。