“行樂從來貴及辰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“行樂從來貴及辰”全詩
病夫久矣捐杯酌,悵望臨風落帽人。
分類: 九日
《和單令九日二絕》胡寅 翻譯、賞析和詩意
《和單令九日二絕》是宋代詩人胡寅創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
行樂從來貴及辰,
況逢節物一番新。
病夫久矣捐杯酌,
悵望臨風落帽人。
詩意:
這首詩詞表達了作者胡寅對九日重要節日的思考和感慨。他認為行樂的時刻應當與節令相應,而此時正逢重要的節日,節日的氛圍使一切都顯得煥然一新。然而,作者自己身患重病,已經很久沒有能夠舉杯暢飲了,他悵然自悲地望著迎風搖曳、落下帽子的行人。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言展現了作者對節日和自身狀況的獨特感受。首兩句表達了作者對節日歡慶的認同,他認為行樂應當與辰時相配,也即是說,應該在合適的時候盡情享受生活的樂趣。接著,作者以"況"字開頭,進一步加強了節日的重要性,因為此時的節物都是嶄新的,給人一種煥然一新的感覺。
然而,接下來的兩句詩詞轉折了情境。作者自稱是"病夫",已經很久不能舉杯飲酒,這種身患疾病的困境讓他感到痛苦和無奈。最后一句詩詞中,作者以"悵望"兩字描繪了他悲傷的心情,他眼睜睜地看著迎風飄揚的帽子從他的頭上落下,仿佛也是他自身境況的一種象征。
整首詩詞通過對節日和自身狀況的對比,展現了作者內心的矛盾和苦悶。他希望能夠像其他人一樣暢快地度過節日,但病痛使他無法參與其中,這種對比強烈地表達了作者內心的痛楚和對逝去快樂時光的懷念。整首詩詞以簡潔的語言,刻畫了作者內心的情感,給人一種深深的共鳴和思考。
“行樂從來貴及辰”全詩拼音讀音對照參考
hé dān lìng jiǔ rì èr jué
和單令九日二絕
xíng lè cóng lái guì jí chén, kuàng féng jié wù yī fān xīn.
行樂從來貴及辰,況逢節物一番新。
bìng fū jiǔ yǐ juān bēi zhuó, chàng wàng lín fēng luò mào rén.
病夫久矣捐杯酌,悵望臨風落帽人。
“行樂從來貴及辰”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。