“一言鉤決妙通神”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一言鉤決妙通神”全詩
卷簾與客談忠孝,袖手觀時任屈伸。
燕石勒名應有日,凌煙圖像果何人。
且從冠蓋林中看,莫滯天涯與水濱。
分類:
《示延平日者》胡寅 翻譯、賞析和詩意
《示延平日者》是宋代胡寅的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
大自然的萬物都在繁茂地生長,一個言辭的妙語能夠打通神秘的通道。我與客人卷起簾幕,談論忠孝之道,卻只能袖手旁觀時勢的曲折起伏。燕石上刻下的名字應該有一天會廣為人知,而凌煙之上的圖像又是何人所為呢?不妨從高高的冠蓋林中眺望,不要被束縛在天涯海角的煩惱所困擾。
詩意:
這首詩通過對大自然和人事的描繪,表達了詩人胡寅對人生境遇的思考和感慨。詩中通過描繪大自然的繁茂景象,與言辭妙語的神奇力量,與客人談論忠孝之道,以及對時勢的旁觀態度,展現了詩人對人生事物的觀察和思索。詩人提到燕石上的名字和凌煙之上的圖像,暗示了對名聲和成就的追求。最后,詩人呼吁人們要超越困境,放眼寬廣的天地,不要被狹小的境界所局限。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言展示了胡寅對人生境遇的深刻思考。詩中通過自然景物和人類言辭的對比,強調言辭的力量和影響。胡寅在與客人的對話中,表達了對忠孝之道的關注和重視,同時又展現了對時勢的旁觀態度,暗示了詩人對社會現實的冷靜思考。燕石和凌煙被用作隱喻,暗示了對名聲和成就的追求,以及對未知事物的好奇與向往。最后兩句表達了超越局限的觀點,呼喚人們要拋開煩惱,放眼開闊的天地,追求更高的境界。
整首詩以簡練的語言和意象豐富的描寫,展現了胡寅對人生和世界的獨特見解。通過對自然景物和人事的抒發,詩人引發讀者對于生命意義和境遇的思考,同時也傳達了對于追求真理和超越困境的呼喚。
“一言鉤決妙通神”全詩拼音讀音對照參考
shì yán píng rì zhě
示延平日者
wàn wù sēn rán bō dà jūn, yī yán gōu jué miào tōng shén.
萬物森然播大鈞,一言鉤決妙通神。
juàn lián yǔ kè tán zhōng xiào, xiù shǒu guān shí rèn qū shēn.
卷簾與客談忠孝,袖手觀時任屈伸。
yàn shí lè míng yīng yǒu rì, líng yān tú xiàng guǒ hé rén.
燕石勒名應有日,凌煙圖像果何人。
qiě cóng guān gài lín zhōng kàn, mò zhì tiān yá yǔ shuǐ bīn.
且從冠蓋林中看,莫滯天涯與水濱。
“一言鉤決妙通神”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。