“狼燧行清朔塞煙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“狼燧行清朔塞煙”全詩
五福惠心敷下土,三呼稽首望層天。
龍旗已蕩淮祲,狼燧行清朔塞煙。
復會東都臨四海,眾星環拱萬斯年。
分類:
《永州天申節錫宴致語口號》胡寅 翻譯、賞析和詩意
《永州天申節錫宴致語口號》是宋代胡寅創作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅盛大的宴會場景,表達了對國家繁榮昌盛和萬世太平的美好祝愿。
詩詞的中文譯文如下:
門開閶闔曉霞鮮,
劍佩稱觴玉座前。
五福惠心敷下土,
三呼稽首望層天。
龍旗已蕩淮祲,
狼燧行清朔塞煙。
復會東都臨四海,
眾星環拱萬斯年。
詩詞的詩意和賞析:
這首詩以宴會場景為背景,描繪了門戶敞開,晨曦的霞光映照下,宴會上的賓客們佩戴著劍佩,圍繞著玉座歡慶。詩人表達了對國家五福(壽、祿、康、寧、富)降臨的祝福,希望這種福祉能夠普及到人們的心中,讓人們共享幸福。他三呼稽首,向上天祈愿,寄托了對國家繁榮昌盛的美好期望。
詩詞中提到的龍旗已經揚起,意味著戰爭已經勝利結束,淮水的禍患已經消散。狼煙行動清除了邊塞的敵患,帶來了和平與安寧。復會東都,指的是皇帝召集賓客在東京(當時的首都)舉行盛宴。眾星環拱萬斯年,表達了人們對帝國長治久安、國家永固的期望。
通過這首詩詞,胡寅展現了對國家繁榮昌盛和萬世太平的向往與祝愿。他通過描繪盛大的宴會場景和戰爭勝利的景象,寄托了自己對國家未來的美好期望,同時也表達了對皇帝的敬仰和對皇帝治理下的社會安定的贊美。整首詩氣勢恢宏,意境雄渾,通過鮮明的場景描寫和生動的形象語言,營造了一種莊嚴而祥和的氛圍。
“狼燧行清朔塞煙”全詩拼音讀音對照參考
yǒng zhōu tiān shēn jié xī yàn zhì yǔ kǒu hào
永州天申節錫宴致語口號
mén kāi chāng hé xiǎo xiá xiān, jiàn pèi chēng shāng yù zuò qián.
門開閶闔曉霞鮮,劍佩稱觴玉座前。
wǔ fú huì xīn fū xià tǔ, sān hū qǐ shǒu wàng céng tiān.
五福惠心敷下土,三呼稽首望層天。
lóng qí yǐ dàng huái jìn, láng suì xíng qīng shuò sāi yān.
龍旗已蕩淮祲,狼燧行清朔塞煙。
fù huì dōng dōu lín sì hǎi, zhòng xīng huán gǒng wàn sī nián.
復會東都臨四海,眾星環拱萬斯年。
“狼燧行清朔塞煙”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。