“等是追隨粥飯緣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“等是追隨粥飯緣”全詩
間氣有鐘超象類,美材無匠制方圓。
誰能判斷風旛話,等是追隨粥飯緣。
攜客同來又同去,浮屠依舊插蒼煙。
分類:
《游龍山寺六祖故居也》胡寅 翻譯、賞析和詩意
《游龍山寺六祖故居也》是宋代胡寅所作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪范陽盧遷居游龍山寺六祖故居的情景,表達了對寺廟的虔誠敬仰以及對自然與藝術的贊美。
詩詞中所描繪的范陽盧遷居空山的景象,表現出一種寧靜和超脫塵世的意境。作者通過形容"間氣有鐘超象類"和"美材無匠制方圓",傳達出寺廟的氛圍和建筑的精妙,強調了自然與人工的和諧統一。這些描寫揭示了作者對于傳統藝術和自然美的贊嘆,以及對于精神境界的追求。
詩詞中提到"誰能判斷風旛話",表達出對于信仰和宗教的疑惑和思考。作者認為,只有真正追隨佛法的人,才能領悟到風旛的含義,進而理解其中的真諦。這句詩也展現了作者對于追隨信仰之人的敬佩和向往。
最后兩句"攜客同來又同去,浮屠依舊插蒼煙",表達了作者與同道者相伴游歷的情景。無論是來訪的客人或是作者自己,都與寺廟一同穿梭于人世間,感受著其永恒的存在。浮屠插在蒼煙之中,象征著佛法的普遍存在和超越塵世的精神境界。
總的來說,這首詩詞通過對范陽盧遷居游龍山寺六祖故居的描繪,表達了對寺廟的虔誠敬仰、對自然與藝術的贊美,以及對信仰和精神追求的思考。同時,詩詞中的景物描寫和意象運用也展示出作者對于自然美和人文景觀的細膩感受,以及對于宗教和信仰的探索和思考。
“等是追隨粥飯緣”全詩拼音讀音對照參考
yóu lóng shān sì liù zǔ gù jū yě
游龍山寺六祖故居也
fàn yáng lú yǐ shì nán qiān, bǔ zhái kōng shān bù jì nián.
范陽盧以仕南遷,卜宅空山不計年。
jiān qì yǒu zhōng chāo xiàng lèi, měi cái wú jiàng zhì fāng yuán.
間氣有鐘超象類,美材無匠制方圓。
shuí néng pàn duàn fēng fān huà, děng shì zhuī suí zhōu fàn yuán.
誰能判斷風旛話,等是追隨粥飯緣。
xié kè tóng lái yòu tóng qù, fú tú yī jiù chā cāng yān.
攜客同來又同去,浮屠依舊插蒼煙。
“等是追隨粥飯緣”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。