“每歲茲辰細細斟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“每歲茲辰細細斟”全詩
三朝耆舊人皆仰,一德純全眾所欽。
難老椿齡方演迤,后凋松色正陰森。
原公常記茱萸釀,每歲茲辰細細斟。
分類:
《吳守生朝》胡寅 翻譯、賞析和詩意
《吳守生朝》是宋代胡寅創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
吳守生朝
梅信初傳冬未深,
高門熊夢慶相尋。
三朝耆舊人皆仰,
一德純全眾所欽。
難老椿齡方演迤,
后凋松色正陰森。
原公常記茱萸釀,
每歲茲辰細細斟。
譯文:
吳守生早晨
梅花的信號傳來,冬天還未深,
高門的熊先生夢中慶祝相逢。
三朝的老朋友們都仰慕他,
他的品德純正,眾人所敬重。
難以老去的椿樹年紀漸長,
而后凋謝的松樹顏色正陰沉。
原公常常記得茱萸釀酒,
每年這個時辰都會仔細品味。
詩意:
《吳守生朝》這首詩詞描述了一個富有詩情畫意的場景。在冬天初期,當梅花的信號傳來時,高門之士熊先生在夢中感到喜悅,他是一個備受尊敬的人物,擁有純正的品德。詩人還通過描繪難以老去的椿樹和后凋謝的松樹,表達了歲月的流轉和生命的變遷。最后,詩人提到了原公常常記得茱萸釀酒,每年這個時辰都會細心品味,這象征著對美好時光的珍惜和對生活的細致感悟。
賞析:
《吳守生朝》以簡潔而優美的語言展現了一幅富有意境的畫面。詩人通過描繪梅花傳來的信號、熊先生的夢境和耆舊的朋友們的景象,以及椿樹和松樹的形象,將讀者引入一個充滿溫暖、敬重和時光流轉的場景。詩詞中的茱萸釀酒更增添了一份細膩和情感,使整首詩詞更具層次和思考的深度。通過這首詩詞,我們可以感受到作者對于生命的熱愛和對美好時光的珍惜,同時也呈現出對友情、家國情懷和歲月變遷的思考。
“每歲茲辰細細斟”全詩拼音讀音對照參考
wú shǒu shēng cháo
吳守生朝
méi xìn chū chuán dōng wèi shēn, gāo mén xióng mèng qìng xiāng xún.
梅信初傳冬未深,高門熊夢慶相尋。
sān cháo qí jiù rén jiē yǎng, yī dé chún quán zhòng suǒ qīn.
三朝耆舊人皆仰,一德純全眾所欽。
nán lǎo chūn líng fāng yǎn yí, hòu diāo sōng sè zhèng yīn sēn.
難老椿齡方演迤,后凋松色正陰森。
yuán gōng cháng jì zhū yú niàng, měi suì zī chén xì xì zhēn.
原公常記茱萸釀,每歲茲辰細細斟。
“每歲茲辰細細斟”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。