“吾行擬暫停”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吾行擬暫停”出自宋代吳芾的《蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wú xíng nǐ zàn tíng,詩句平仄:平平仄仄平。
“吾行擬暫停”全詩
《蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首》
睡里聞風雨,吾行擬暫停。
起來搔首坐,喜見一天星。
起來搔首坐,喜見一天星。
分類:
作者簡介(吳芾)

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。
《蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首》吳芾 翻譯、賞析和詩意
《蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首》是宋代吳芾的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
睡夢中聽到風雨聲,我打算停下腳步。
醒來后摸摸頭坐起,高興地看見一顆明星。
詩意:
這首詩詞描述了一個人在旅途中的一段經歷。詩人在睡夢中聽到了風雨的聲音,于是決定暫停行程。當他醒來時,他梳理頭發,坐起身來,看見了一顆明亮的星星,帶給他喜悅和希望。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達出旅途中的片刻感受。詩人在途中休息時,通過聽到風雨聲來描述他的內心狀態。詩人的行程暫時中斷,他醒來后搔首思考,發現一顆明星閃耀在天空中,這顆明星象征著新的希望和美好的未來。
這首詩詞以簡練的詞句勾勒出旅途中的瞬間情景,展示了詩人細膩的觀察力和敏感的感受力。通過對自然現象的描寫,詩人傳達了對美好事物的欣賞和對未來的期待。整首詩詞意境清新,情感真摯,給人以寧靜和希望的感受。
“吾行擬暫停”全詩拼音讀音對照參考
méng ēn yì zhèn yù zhāng gài jiǎ huán xiāng tú zhōng ǒu chéng shí qī shǒu
蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首
shuì lǐ wén fēng yǔ, wú xíng nǐ zàn tíng.
睡里聞風雨,吾行擬暫停。
qǐ lái sāo shǒu zuò, xǐ jiàn yì tiān xīng.
起來搔首坐,喜見一天星。
“吾行擬暫停”平仄韻腳
拼音:wú xíng nǐ zàn tíng
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“吾行擬暫停”的相關詩句
“吾行擬暫停”的關聯詩句
網友評論
* “吾行擬暫停”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“吾行擬暫停”出自吳芾的 《蒙恩易鎮豫章丐假還鄉途中偶成十七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。