“宮院深深今是非”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宮院深深今是非”全詩
直應更作包胥泣,未抵含冤屈宋詞。
分類:
作者簡介(吳芾)

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。
《有感十首》吳芾 翻譯、賞析和詩意
《有感十首》是吳芾創作于宋代的一首詩詞。這首詩以宮院深深的景象為背景,表達了作者內心的感慨和思考。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
宮院深深今是非,
可無三戶報秦期。
直應更作包胥泣,
未抵含冤屈宋詞。
譯文:
皇宮的院落深深地隱藏著現今的是非,
難道就沒有三戶人家能夠報怨秦時的苦難嗎?
正應該再寫下包胥的悲泣,
尚未能夠抒發宋詞中的含冤屈。
詩意:
這首詩以宮院為象征,探討了當時社會的黑暗和不公。作者覺得時下的社會充斥著是非之事,而普通百姓卻無法脫離歷史上的苦難。他呼吁應該有更多的人像包胥那樣表達他們的不滿和悲傷,以此來反映宋代詩詞中所包含的冤屈和不公。
賞析:
這首詩以深深的宮院作為開頭,暗示了深藏其中的是非和不公。通過提到秦時的苦難和包胥的悲泣,作者對現實社會的不公義和壓抑情緒表達了深深的思考和感慨。這首詩呼應了宋代詩詞中常見的抒發苦難和抱怨的主題,傳達了作者對社會現象的關切和不滿。
總的來說,這首詩詞通過宮院的隱喻,以及秦時和包胥的對比,表達了作者對當時社會現象的不滿和思考。它呼喚更多人能夠抒發內心的不平和冤屈,以此來反映并改變社會的不公義。這首詩詞在抒發情感和關注社會問題方面具有一定的深度和思想性。
“宮院深深今是非”全詩拼音讀音對照參考
yǒu gǎn shí shǒu
有感十首
gōng yuàn shēn shēn jīn shì fēi, kě wú sān hù bào qín qī.
宮院深深今是非,可無三戶報秦期。
zhí yīng gèng zuò bāo xū qì, wèi dǐ hán yuān qū sòng cí.
直應更作包胥泣,未抵含冤屈宋詞。
“宮院深深今是非”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。