• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “云抹淮山與楚山”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    云抹淮山與楚山”出自宋代吳芾的《凌歊臺六首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yún mǒ huái shān yǔ chǔ shān,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “云抹淮山與楚山”全詩

    《凌歊臺六首》
    百尺臺前萬頃寬,風煙縹緲隔塵寰。
    天浮江水兼湖水,云抹淮山與楚山
    景物宛如圖畫里,星河只在戶庭間。
    登臨莫作悲秋意,且對黃花一解顏。

    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《凌歊臺六首》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    凌歊臺六首

    百尺高臺前面廣闊無邊,風煙繚繞,將它與塵寰隔離。
    天空浮動著江水和湖水,云霧遮掩淮山與楚山。
    景物宛如畫中之景,星河只在門庭之間。
    登上高臺,不要陷入秋天的憂思,而是欣賞黃花,帶來一片寬慰。

    詩意與賞析:
    這首詩是吳芾在宋代創作的《凌歊臺六首》中的一首。詩人以凌歊臺為背景,描繪了臺前的廣闊景色以及它與世俗塵寰的隔離之感。高臺之上,風煙繚繞,景色朦朧,仿佛畫中的仙境。天空中,江水和湖水交織,云霧遮掩了淮山和楚山的輪廓。整個景象如同畫卷一般,美不勝收。而星河則只在門庭之間,顯示出詩人對高臺景色的珍視與贊嘆。

    詩人勸人登臨高臺時,不要陷入憂思之中,而是要欣賞眼前的美景。他提到黃花,可能是指臺前的花朵,在秋天中依然綻放,給人帶來一絲慰藉。整首詩以清新、閑適的筆調,表達了對自然景色的贊美和對生活的豁達樂觀之情。

    這首詩的意境優美,用詞簡練,形象生動。通過對凌歊臺景色的描繪,詩人展示了自然與人的和諧共生,以及對美的感知與欣賞。詩中的意境與情感相得益彰,給人以寧靜、舒適之感,讀來讓人心曠神怡,仿佛置身于詩人描繪的仙境之中。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “云抹淮山與楚山”全詩拼音讀音對照參考

    líng xiāo tái liù shǒu
    凌歊臺六首

    bǎi chǐ tái qián wàn qǐng kuān, fēng yān piāo miǎo gé chén huán.
    百尺臺前萬頃寬,風煙縹緲隔塵寰。
    tiān fú jiāng shuǐ jiān hú shuǐ, yún mǒ huái shān yǔ chǔ shān.
    天浮江水兼湖水,云抹淮山與楚山。
    jǐng wù wǎn rú tú huà lǐ, xīng hé zhī zài hù tíng jiān.
    景物宛如圖畫里,星河只在戶庭間。
    dēng lín mò zuò bēi qiū yì, qiě duì huáng huā yī jiě yán.
    登臨莫作悲秋意,且對黃花一解顏。

    “云抹淮山與楚山”平仄韻腳

    拼音:yún mǒ huái shān yǔ chǔ shān
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “云抹淮山與楚山”的相關詩句

    “云抹淮山與楚山”的關聯詩句

    網友評論


    * “云抹淮山與楚山”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“云抹淮山與楚山”出自吳芾的 《凌歊臺六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品