• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “今朝駃步忽來前”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    今朝駃步忽來前”出自宋代吳芾的《寄龔帥》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jīn zhāo jué bù hū lái qián,詩句平仄:平平平仄平平平。

    “今朝駃步忽來前”全詩

    《寄龔帥》
    今朝駃步忽來前,報道除書下日邊。
    閫寄復歸賢使者,百城聞命想欣然。

    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《寄龔帥》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    《寄龔帥》是宋代吳芾創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    今朝駑步忽來前,報道除書下日邊。
    閫寄復歸賢使者,百城聞命想欣然。

    詩意:
    這是一首以寄托情感為主題的詩詞。詩人通過寄托給龔帥的信函,表達了自己對賢良使者的敬佩和期望,以及對傳遞他的消息的喜悅之情。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言和直接的表達方式展現了詩人的情感。首句“今朝駑步忽來前”中的“駑步”一詞表達了使者的行走之勤奮,意味著他不辭辛勞地傳遞消息。而“忽來前”則表明使者突然到來,給詩人帶來了驚喜和期待。

    第二句“報道除書下日邊”描繪了使者將消息呈遞給詩人的場景。詩人將自己的思念與盼望寄托在這封信中,信函的傳遞象征著他們之間的聯系與交流。

    第三句“閫寄復歸賢使者”表達了詩人將信函托付給賢良的使者,并期待他能將信件安全地送達。這句詩意味著詩人對使者的贊揚和信任,同時也突出了詩人對消息傳遞的重視。

    最后一句“百城聞命想欣然”表明詩人對自己的消息將被廣為傳播的期待。他希望所有收到消息的城市都能因此而感到喜悅,因為這意味著他的聲音被傳達到更廣闊的地方。

    整首詩詞雖然篇幅不長,但通過簡練的語言和直接的表達,成功地傳達了詩人的情感和期待。詩人將自己的思念和希望寄托在這首詩詞中,通過使者傳遞出去,期望能夠得到更廣泛的回應和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “今朝駃步忽來前”全詩拼音讀音對照參考

    jì gōng shuài
    寄龔帥

    jīn zhāo jué bù hū lái qián, bào dào chú shū xià rì biān.
    今朝駃步忽來前,報道除書下日邊。
    kǔn jì fù guī xián shǐ zhě, bǎi chéng wén mìng xiǎng xīn rán.
    閫寄復歸賢使者,百城聞命想欣然。

    “今朝駃步忽來前”平仄韻腳

    拼音:jīn zhāo jué bù hū lái qián
    平仄:平平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “今朝駃步忽來前”的相關詩句

    “今朝駃步忽來前”的關聯詩句

    網友評論


    * “今朝駃步忽來前”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今朝駃步忽來前”出自吳芾的 《寄龔帥》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品