• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “月長庭院燕來頻”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    月長庭院燕來頻”出自宋代吳芾的《和葉先生韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yuè zhǎng tíng yuàn yàn lái pín,詩句平仄:仄仄平仄仄平平。

    “月長庭院燕來頻”全詩

    《和葉先生韻》
    杯酒忘懷不計巡,少年行樂肯輸人。
    年來性復便疏懶,老去誰能浪苦辛。
    春暖園林花放早,月長庭院燕來頻
    物華正爾撩詩思,況得詩翁好句新。

    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《和葉先生韻》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    《和葉先生韻》是宋代吳芾創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    杯酒忘懷不計巡,少年行樂肯輸人。
    中文譯文:對杯中的酒心神蕩漾,不計較杯中酒的多少,年輕時的歡樂豈肯輸給他人。

    詩意:詩人借飲酒來表達自己不受外界瑣碎事物的干擾,追求自由自在的生活態度。他以年輕時的豪情壯志為自豪,不愿輸給他人,堅持追求自己的快樂和成功。

    賞析:詩人在喝酒時忘卻了一切煩惱,不計較酒量,體現了他豪放不羈的個性。他自信地表示,年輕時的快樂與自由是無法被他人超越的。然而,隨著年歲的增長,他漸漸變得懶散和疏離,面對歲月的流轉和人生的辛苦,不再像年輕時那樣無所畏懼。詩人通過描述春日園林花開的景象和月長庭院頻繁有燕歸巢的場景,表達了對美好自然環境的贊美。這些景物啟發了他的詩意,尤其是得到了與他同樣熱愛詩歌的長者的指點,使他的詩句更加新穎與出眾。

    這首詩詞展示了詩人對年輕時充滿活力和勇氣的回憶,以及對光陰易逝和生活艱辛的思考。它表達了對青春歲月的懷念和對美好事物的贊美,同時也反映出詩人對詩歌創作的熱情和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “月長庭院燕來頻”全詩拼音讀音對照參考

    hé yè xiān shēng yùn
    和葉先生韻

    bēi jiǔ wàng huái bù jì xún, shào nián xíng lè kěn shū rén.
    杯酒忘懷不計巡,少年行樂肯輸人。
    nián lái xìng fù biàn shū lǎn, lǎo qù shuí néng làng kǔ xīn.
    年來性復便疏懶,老去誰能浪苦辛。
    chūn nuǎn yuán lín huā fàng zǎo, yuè zhǎng tíng yuàn yàn lái pín.
    春暖園林花放早,月長庭院燕來頻。
    wù huá zhèng ěr liāo shī sī, kuàng dé shī wēng hǎo jù xīn.
    物華正爾撩詩思,況得詩翁好句新。

    “月長庭院燕來頻”平仄韻腳

    拼音:yuè zhǎng tíng yuàn yàn lái pín
    平仄:仄仄平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “月長庭院燕來頻”的相關詩句

    “月長庭院燕來頻”的關聯詩句

    網友評論


    * “月長庭院燕來頻”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“月長庭院燕來頻”出自吳芾的 《和葉先生韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品