“風清與月朗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風清與月朗”出自唐代權德輿的《獨酌》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fēng qīng yǔ yuè lǎng,詩句平仄:平平仄仄仄。
“風清與月朗”全詩
《獨酌》
獨酌復獨酌,滿盞流霞色。
身外皆虛名,酒中有全德。
風清與月朗,對此情何極。
身外皆虛名,酒中有全德。
風清與月朗,對此情何極。
分類:
作者簡介(權德輿)

權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽(今甘肅秦安)人。后徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。德宗時,召為太常博士,改左補闕,遷起居舍人、知制誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,后徙刑部尚書,復以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒謚文,后人稱為權文公。
《獨酌》權德輿 翻譯、賞析和詩意
獨酌
獨自飲酒,再次獨自飲酒,
滿杯中流霞般的顏色。
我將一切塵世外的名譽置之不顧,
只覺得酒中有完美的德行。
風清月朗的時候,對于這種感情有何極限呢?
詩意和賞析:
這首詩詞寫的是唐代詩人權德輿的獨飲之作。詩人把自己的情感寄托在酒中,將獨飲的景象描繪得生動形象。他認為一切世俗的虛名都可以拋在腦后,只覺得酒中有完美無瑕的品質和德行。詩人仰望著清風和明月,對于這種情感的極限感到無盡迷戀。
這首詩通過描述獨自飲酒的情景,表達了詩人對于世俗名利的淡漠和對酒的迷戀。詩中流霞色的形容詞形象地描繪了酒的美麗色彩,體現了詩人對美感的追求。同時,詩人也通過將酒與德行相聯系,表達了對品質高尚的向往。最后,詩人借助風清和月朗的意象,表達出對于獨自飲酒和酒品的美好感受的極限。
整體上,這首詩詞以簡練的語言表達了詩人對于獨飲和酒的情感和享受,通過贊美酒的色彩和德行,表達了對美感和品質的追求。同時,通過風清和月朗的意象,加深了詩詞的意境和情感的強烈。
“風清與月朗”全詩拼音讀音對照參考
dú zhuó
獨酌
dú zhuó fù dú zhuó, mǎn zhǎn liú xiá sè.
獨酌復獨酌,滿盞流霞色。
shēn wài jiē xū míng, jiǔ zhōng yǒu quán dé.
身外皆虛名,酒中有全德。
fēng qīng yǔ yuè lǎng, duì cǐ qíng hé jí.
風清與月朗,對此情何極。
“風清與月朗”平仄韻腳
拼音:fēng qīng yǔ yuè lǎng
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“風清與月朗”的相關詩句
“風清與月朗”的關聯詩句
網友評論
* “風清與月朗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風清與月朗”出自權德輿的 《獨酌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。