• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “高歌殿兩眉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    高歌殿兩眉”出自宋代吳芾的《再和三首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gāo gē diàn liǎng méi,詩句平仄:平平仄仄平。

    “高歌殿兩眉”全詩

    《再和三首》
    不才當退縮,何況國阽危。
    猶事毛錐子,欲攀丹桂枝。
    人憐無好命,自笑不知時。
    且盡一樽酒,高歌殿兩眉

    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《再和三首》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    《再和三首》是宋代吳芾創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的分析、中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    不才當退縮,何況國阽危。
    猶事毛錐子,欲攀丹桂枝。
    人憐無好命,自笑不知時。
    且盡一樽酒,高歌殿兩眉。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對自己不才的自嘲和對國家危機的憂慮。他覺得自己就像一根毛細的錐子,努力想攀登高高的丹桂樹枝。雖然人們同情他沒有好命,但他自己卻不知道時機。然而,他決定暫時拋開憂慮,盡情享受喝酒的快樂,在殿前高歌,展現自己的豪情壯志。

    賞析:
    這首詩詞以自嘲和憂國的情感為主題,通過簡潔而富有意境的語言展示了作者內心的矛盾和迷茫。作者認識到自己的能力有限,但又希望能在困境中有所作為,正如努力攀登高枝的錐子一般。他感受到了人們對他的同情,卻對自己的未來感到迷茫。然而,他選擇用酒來暫時忘卻憂愁,高歌表達自己的情感。這種豪情壯志表達了作者對自己的堅持和對國家未來的關切。

    整首詩詞情感真摯,行文簡潔明快,通過對自己和國家命運的思考,展現了作者對時代的關注和對自身價值的思索。同時,詩詞中的酒和高歌元素,使整首詩詞增添了一絲豪邁和慷慨的氣息,表達了作者在困境中的堅定和樂觀。這種對人生的豁達和對命運的堅守,使得這首詩詞在宋代的文學中具有獨特的風采。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “高歌殿兩眉”全詩拼音讀音對照參考

    zài hé sān shǒu
    再和三首

    bù cái dāng tuì suō, hé kuàng guó diàn wēi.
    不才當退縮,何況國阽危。
    yóu shì máo zhuī zǐ, yù pān dān guì zhī.
    猶事毛錐子,欲攀丹桂枝。
    rén lián wú hǎo mìng, zì xiào bù zhī shí.
    人憐無好命,自笑不知時。
    qiě jǐn yī zūn jiǔ, gāo gē diàn liǎng méi.
    且盡一樽酒,高歌殿兩眉。

    “高歌殿兩眉”平仄韻腳

    拼音:gāo gē diàn liǎng méi
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “高歌殿兩眉”的相關詩句

    “高歌殿兩眉”的關聯詩句

    網友評論


    * “高歌殿兩眉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“高歌殿兩眉”出自吳芾的 《再和三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品