“搔首望良覿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“搔首望良覿”全詩
殷勤故人意,怊悵中林情。
茫茫重江外,杳杳一枝瓊。
搔首望良覿,為君華發生。
分類:
作者簡介(權德輿)

權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽(今甘肅秦安)人。后徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。德宗時,召為太常博士,改左補闕,遷起居舍人、知制誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,后徙刑部尚書,復以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒謚文,后人稱為權文公。
《酬陸三十二參浙東見寄》權德輿 翻譯、賞析和詩意
《酬陸三十二參浙東見寄》
驄馬別已久,鯉魚來自烹。
殷勤故人意,怊悵中林情。
茫茫重江外,杳杳一枝瓊。
搔首望良覿,為君華發生。
詩詞的中文譯文:
馬兒已經離別多時,鯉魚卻來自于烹飪之中。
故人之情意綿綿不絕,心中卻感到迷茫煩憂。
遠遠望見江河外遼闊無垠,眼花繚亂中,只見一朵寶石般的花開。
揉搓著頭發期盼多時的相會,只為你美麗的容顏得以煥發。
詩意和賞析:
這首詩是唐代權德輿酬答陸龜蒙一首贈別詩所作的回寄之詞。詩人在詩中表達了對故人深深的思念之情以及對再度相見的渴望。
首句以“驄馬”和“鯉魚”形象地展現了離別和重聚的主題。驄馬作為離別的象征,已經離開很久,而鯉魚則意味著再度相見。這兩者的對比凸顯了詩人的思念和期待之情。
接著,詩人通過“殷勤故人意”和“怊悵中林情”兩句表達了對故人的深深思念之情。故人的殷勤之意和詩人內心的迷茫煩憂相互交織,既彰顯了故人的深情厚意,又表達了詩人內心的情感起伏。
第三句和第四句通過“茫茫重江外”和“杳杳一枝瓊”的對比,描繪了詩人眼前壯麗的景象。茫茫重江外的廣闊和杳杳一枝瓊的美麗,比喻著美好的相見之景,也暗示了故人溫暖的容顏。
最后兩句“搔首望良覿,為君華發生”表達了詩人對再次相聚的期盼和愿望。揉搓著頭發,期待與故人的良會,為了那一刻,詩人愿意煥發出最美麗的容顏。
整首詩以離別與重聚的主題展開,通過對比、象征和比喻的手法,表達了詩人對故人深深的思念之情及對再次相見的渴望。同時,詩人運用形象生動的描寫,給人們留下了美好的想象空間。
“搔首望良覿”全詩拼音讀音對照參考
chóu lù sān shí èr cān zhè dōng jiàn jì
酬陸三十二參浙東見寄
cōng mǎ bié yǐ jiǔ, lǐ yú lái zì pēng.
驄馬別已久,鯉魚來自烹。
yīn qín gù rén yì, chāo chàng zhōng lín qíng.
殷勤故人意,怊悵中林情。
máng máng zhòng jiāng wài, yǎo yǎo yī zhī qióng.
茫茫重江外,杳杳一枝瓊。
sāo shǒu wàng liáng dí, wèi jūn huá fà shēng.
搔首望良覿,為君華發生。
“搔首望良覿”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。