• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “喜逢佳節漫追攀”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    喜逢佳節漫追攀”出自宋代吳芾的《清明登白紵山》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xǐ féng jiā jié màn zhuī pān,詩句平仄:仄平平平仄平平。

    “喜逢佳節漫追攀”全詩

    《清明登白紵山》
    偷得鈴齋半日閒,喜逢佳節漫追攀
    扶衰強策青藜杖,尋勝聊登白紵山。
    遠岫千重云出沒,清溪一帶水回環。
    我來恨未窮游覽,回首孤城落照間。

    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《清明登白紵山》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    《清明登白紵山》是宋代吳芾創作的一首詩詞。下面是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    偷得鈴齋半日閑,
    喜逢佳節漫追攀。
    扶衰強策青藜杖,
    尋勝聊登白紵山。
    遠岫千重云出沒,
    清溪一帶水回環。
    我來恨未窮游覽,
    回首孤城落照間。

    詩意:
    這首詩以清明節為背景,描繪了詩人偷得半日閑暇,歡喜地追隨節日的氛圍,拄著青藜杖,勉力攀登白紵山。詩人看到遙遠的山嶺云霧繚繞,清澈的溪水環繞山腳。他來到這里,心中遺憾未能盡情游覽,回首望向孤城和夕陽的余暉之間。

    賞析:
    這首詩以清明節為題材,通過描繪自然景色和詩人的心情,展示了作者對清明時節的喜悅和對自然風光的贊美。詩人利用清明節的閑暇,拋開一切煩惱和繁瑣,懷著愉悅的心情登上白紵山。山嶺云霧彌漫,溪水回環,給人以寧靜和恬逸之感。然而,詩人對于自己未能盡興游覽的遺憾也透露出他對美好事物的向往和對短暫人生的感慨。整首詩表現了作者對大自然景色和節日氛圍的熱愛,也反映了他對光陰流逝的無奈和對生命意義的思索。

    通過這首詩,我們可以感受到宋代詩人對清明節的獨特感受和對自然景色的敏銳觀察。詩人運用自然景色的描寫,構建了一種寧靜、恬逸的氛圍,讓讀者沉浸其中。同時,詩人對自己未能盡情游覽之事的遺憾也表達了對光陰流逝的思考和對生命意義的追問,給人以深思和共鳴。這首詩展現了吳芾獨特的詩境和情感表達能力,是宋代山水詩的佳作之一。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “喜逢佳節漫追攀”全詩拼音讀音對照參考

    qīng míng dēng bái zhù shān
    清明登白紵山

    tōu dé líng zhāi bàn rì xián, xǐ féng jiā jié màn zhuī pān.
    偷得鈴齋半日閒,喜逢佳節漫追攀。
    fú shuāi qiáng cè qīng lí zhàng, xún shèng liáo dēng bái zhù shān.
    扶衰強策青藜杖,尋勝聊登白紵山。
    yuǎn xiù qiān zhòng yún chū mò, qīng xī yí dài shuǐ huí huán.
    遠岫千重云出沒,清溪一帶水回環。
    wǒ lái hèn wèi qióng yóu lǎn, huí shǒu gū chéng luò zhào jiān.
    我來恨未窮游覽,回首孤城落照間。

    “喜逢佳節漫追攀”平仄韻腳

    拼音:xǐ féng jiā jié màn zhuī pān
    平仄:仄平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “喜逢佳節漫追攀”的相關詩句

    “喜逢佳節漫追攀”的關聯詩句

    網友評論


    * “喜逢佳節漫追攀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“喜逢佳節漫追攀”出自吳芾的 《清明登白紵山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品