• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “相士猶添十載過”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    相士猶添十載過”出自宋代吳芾的《周相士謂予壽至九十三又成一絕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiàng shì yóu tiān shí zài guò,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “相士猶添十載過”全詩

    《周相士謂予壽至九十三又成一絕》
    年登九九已云多,相士猶添十載過
    萬事都捐無復念,老而不死待如何。

    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《周相士謂予壽至九十三又成一絕》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    《周相士謂予壽至九十三又成一絕》是宋代吳芾所作的一首詩詞。在不透露原文的情況下,我將為您提供中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    周朝的相士告訴我,我已經九十三歲了,又多活了十年。我已經拋棄了世間的一切,不再有任何牽掛。老了卻不死,我還能等待多久呢?

    詩意與賞析:
    這首詩詞探討了生命的延續和人生的意義。詩人表達了自己已經活到九十三歲的高齡,然而,他并不滿足于這個壽命,還想再多活十年。這里的相士指的是周朝的卜相之士,他們以卜筮預測吉兇禍福,也代表了一種超自然的力量。

    詩人通過表達自己對生命的思考,展示了對世俗事物的超脫和超越。他說自己已經舍棄了一切,不再有任何牽掛。這可能是指他已經超越了塵世的紛擾,對功名利祿、權勢富貴等世俗欲望已經不再追求,心靈得到了一種解放。

    最后兩句表達了詩人老而不死的狀態,他在等待著什么呢?這里的等待可能指的是對來世的期待或者對更高層次生命意義的探索。詩人以一種平靜而深邃的語言,探討了生命的終極問題,引發人們對生命的意義和價值的思考。

    總的來說,這首詩詞通過對生命和人生意義的思考,表達了詩人對世俗欲望的超越和心靈的自由,同時引發了讀者對生命和存在的深入思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “相士猶添十載過”全詩拼音讀音對照參考

    zhōu xiàng shì wèi yǔ shòu zhì jiǔ shí sān yòu chéng yī jué
    周相士謂予壽至九十三又成一絕

    nián dēng jiǔ jiǔ yǐ yún duō, xiàng shì yóu tiān shí zài guò.
    年登九九已云多,相士猶添十載過。
    wàn shì dōu juān wú fù niàn, lǎo ér bù sǐ dài rú hé.
    萬事都捐無復念,老而不死待如何。

    “相士猶添十載過”平仄韻腳

    拼音:xiàng shì yóu tiān shí zài guò
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(平韻) 下平五歌  (仄韻) 去聲二十一個   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “相士猶添十載過”的相關詩句

    “相士猶添十載過”的關聯詩句

    網友評論


    * “相士猶添十載過”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相士猶添十載過”出自吳芾的 《周相士謂予壽至九十三又成一絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品