“方思花下共銜杯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“方思花下共銜杯”全詩
一時雨雹排檐急,萬里風云卷地來。
掃蕩千花真可恨,摧殘二麥亦堪哀。
賞心樂事俱休矣,惆悵青春去不回。
分類:
作者簡介(吳芾)

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。
《三月十一日風雹》吳芾 翻譯、賞析和詩意
《三月十一日風雹》是宋代吳芾的一首詩詞。詩中描繪了一個春天的午后景象,展示了風雹的猛烈和對自然的無奈,同時也抒發了作者對時光流逝和青春逝去的感慨。
中文譯文:
向晚欣逢霽色開,
方思花下共銜杯。
一時雨雹排檐急,
萬里風云卷地來。
掃蕩千花真可恨,
摧殘二麥亦堪哀。
賞心樂事俱休矣,
惆悵青春去不回。
詩意與賞析:
這首詩描寫了一個春天的傍晚,天空放晴,霽色透明,給人以愉悅的感覺。詩人與友人共同坐在花下,一同舉杯共飲,享受著美好的時光。然而,突然間,一場雨雹來臨,猛烈地擊打著屋檐,風云激蕩,給人們帶來了巨大的困擾和破壞。
詩中表達了詩人對這場突如其來的自然災害的無奈和痛心。他感到十分可恨,這場風雹掃蕩了千千萬萬的花朵,摧殘了谷物的茁壯生長。這種景象讓詩人感到悲傷。同時,詩人也通過這場自然災害,抒發了對青春逝去的感慨。詩詞最后一句表達了作者對青春歲月逝去的無奈和追悔,時間不可逆轉,青春不再回來。
整首詩以自然景象為背景,通過描繪突如其來的風雹,表達了作者對自然力量的敬畏和對時光流逝的無奈。同時,詩人通過對花朵和莊稼的描述,抒發了對美好事物的熱愛和對破壞的痛心,體現了他細膩的情感和對生活的思考。整首詩以簡練的語言和明快的節奏,給人以深深的感受,令人回味無窮。
“方思花下共銜杯”全詩拼音讀音對照參考
sān yuè shí yī rì fēng báo
三月十一日風雹
xiàng wǎn xīn féng jì sè kāi, fāng sī huā xià gòng xián bēi.
向晚欣逢霽色開,方思花下共銜杯。
yī shí yǔ báo pái yán jí, wàn lǐ fēng yún juǎn dì lái.
一時雨雹排檐急,萬里風云卷地來。
sǎo dàng qiān huā zhēn kě hèn, cuī cán èr mài yì kān āi.
掃蕩千花真可恨,摧殘二麥亦堪哀。
shǎng xīn lè shì jù xiū yǐ, chóu chàng qīng chūn qù bù huí.
賞心樂事俱休矣,惆悵青春去不回。
“方思花下共銜杯”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。