“卻喜身心得頓清”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“卻喜身心得頓清”全詩
我行觸熱渾無奈,卻喜身心得頓清。
分類:
作者簡介(吳芾)

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。
《渡錢塘江》吳芾 翻譯、賞析和詩意
《渡錢塘江》是一首宋代詩詞,作者是吳芾。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
萬頃煙波一葉輕,
風來枕上覺涼生。
我行觸熱渾無奈,
卻喜身心得頓清。
詩意:
這首詩以渡過錢塘江為背景,表達了作者吳芾在旅途中的感受和心境。詩中描繪了江面上煙波浩渺,一片葉子輕輕飄落的景象,突顯出大自然的美妙和恢弘。同時,當微風吹來,觸及到作者枕頭,他感受到一絲涼意,這種清涼的感覺喚起了他內心的歡喜。
賞析:
這首詩通過對自然景物的描繪,表達了作者的心境和情感。萬頃煙波和一葉輕的對比,展示了大自然的廣袤和細膩之美。風吹來時,作者能感受到涼意,這種涼意不僅僅是物理上的觸覺,更是一種心靈上的寧靜和清涼。在旅途中,盡管作者觸及到炎熱的氣息,但他依然能夠從中獲得一種身心的清爽與滿足。
這首詩以簡潔明快的語言,通過具體的景物描寫和細膩的感受描寫,傳達了作者內心的喜悅和寧靜。通過觀察自然,作者得以超脫煩憂,獲得了一種身心的平靜和清明,體現了宋代詩人崇尚自然、追求內心寧靜的藝術追求。整首詩以簡約而有力的筆觸展現了大自然的壯麗和恬靜,引導讀者思考人與自然之間的和諧關系,以及通過感知自然帶來的內心愉悅和平靜。
“卻喜身心得頓清”全詩拼音讀音對照參考
dù qián táng jiāng
渡錢塘江
wàn qǐng yān bō yī yè qīng, fēng lái zhěn shàng jué liáng shēng.
萬頃煙波一葉輕,風來枕上覺涼生。
wǒ xíng chù rè hún wú nài, què xǐ shēn xīn dé dùn qīng.
我行觸熱渾無奈,卻喜身心得頓清。
“卻喜身心得頓清”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。