“君若見時須問我”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“君若見時須問我”出自宋代吳芾的《送朝宗兼簡閩帥》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jūn ruò jiàn shí xū wèn wǒ,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。
“君若見時須問我”全詩
《送朝宗兼簡閩帥》
年來知我不如公,日日相思恨不逢。
君若見時須問我,為言老子已龍鐘。
君若見時須問我,為言老子已龍鐘。
分類:
作者簡介(吳芾)

吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。
《送朝宗兼簡閩帥》吳芾 翻譯、賞析和詩意
《送朝宗兼簡閩帥》是宋代吳芾所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
多年來,您明白我不如您,
每一天都思念您,卻無緣相見。
如果您有機會見到我,
請告訴他我已經年老。
詩意:
這首詩詞是吳芾寫給朝宗和閩帥的送別之作。詩人表達了對朝宗的敬佩和思念之情,并表達了自己年老的心境。詩人希望朝宗能夠見到他,并告訴他自己已經年邁。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而含蓄的語言,表達了作者對朝宗的敬仰和思念之情。詩中的"知我不如公"表達了詩人對朝宗高風亮節的贊美和自己的謙遜之情。"日日相思恨不逢"表現了詩人對朝宗的思念之情如潮水般涌動,但因為一些原因無法與朝宗見面。最后兩句"君若見時須問我,為言老子已龍鐘"表明了詩人已經年老,希望朝宗見到他時能夠告訴他這個消息。
整首詩詞情感真摯,言簡意賅,通過對朝宗的贊美和對自己年老的描繪,表達了詩人對友人的思念之情以及對時光流轉的感慨。這首詩詞以簡潔的筆觸勾勒出了詩人的內心世界,給人以深思和共鳴。
“君若見時須問我”全詩拼音讀音對照參考
sòng cháo zōng jiān jiǎn mǐn shuài
送朝宗兼簡閩帥
nián lái zhī wǒ bù rú gōng, rì rì xiāng sī hèn bù féng.
年來知我不如公,日日相思恨不逢。
jūn ruò jiàn shí xū wèn wǒ, wèi yán lǎo zi yǐ lóng zhōng.
君若見時須問我,為言老子已龍鐘。
“君若見時須問我”平仄韻腳
拼音:jūn ruò jiàn shí xū wèn wǒ
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“君若見時須問我”的相關詩句
“君若見時須問我”的關聯詩句
網友評論
* “君若見時須問我”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“君若見時須問我”出自吳芾的 《送朝宗兼簡閩帥》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。