• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “盡道槁苗須半活”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    盡道槁苗須半活”出自宋代吳芾的《癸巳夏秋旱七月十月得雨喜雨有作》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jǐn dào gǎo miáo xū bàn huó,詩句平仄:仄仄仄平平仄平。

    “盡道槁苗須半活”全詩

    《癸巳夏秋旱七月十月得雨喜雨有作》
    旱魃為災害有秋,焦枯滿目使人憂。
    片云忽向天邊合,一雨俄驚地上流。
    盡道槁苗須半活,如云晚稻可全收。
    老農兩牧齊加額,且免流離過外州。

    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《癸巳夏秋旱七月十月得雨喜雨有作》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    《癸巳夏秋旱七月十月得雨喜雨有作》是宋代吳芾的一首詩詞。這首詩描繪了夏秋季節連綿的干旱給人們帶來的憂慮,以及期盼已久的雨水終于降臨的喜悅。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    癸巳夏秋旱七月十月得雨喜雨有作

    夏秋之交,七月和十月,連綿的旱災使人憂心忡忡。焦枯的景象撲面而來,令人心生憂慮。

    片云忽然從天邊匯聚,形成一片厚重的云團,仿佛是一座巨大的山巒。突然間,雨水如注,迅速降落到大地上。

    人們紛紛感嘆,干枯的苗木也許會有一些生機,就像是晚稻在雨后可以完全收獲一樣。老農和牧人都感到寬慰,他們的收成不至于完全失敗,不必再流離失所去其他州縣。

    這首詩詞以簡練的詞句描繪了干旱和雨水的對比,表達了人們對雨水的渴望和對收成的期望。從焦枯到豐盈,從憂慮到喜悅,詩人通過對自然現象的描繪,抒發了人們對幸福生活的向往和對自然力量的敬畏。

    這首詩詞通過對抗旱和盼雨的描繪,表達了人們對自然力量的無奈和敬畏,同時也展現了人們對美好生活的渴望。詩人以簡練的語言,生動地描繪了干旱和雨水的對比,使讀者能夠感受到干旱給人們帶來的困擾和喜悅的雨水帶來的希望。整首詩情感真摯,意境清新,既展示了自然景觀的變化,又流露出詩人對人間疾苦的關懷和對幸福生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “盡道槁苗須半活”全詩拼音讀音對照參考

    guǐ sì xià qiū hàn qī yuè shí yuè dé yǔ xǐ yǔ yǒu zuò
    癸巳夏秋旱七月十月得雨喜雨有作

    hàn bá wèi zāi hài yǒu qiū, jiāo kū mǎn mù shǐ rén yōu.
    旱魃為災害有秋,焦枯滿目使人憂。
    piàn yún hū xiàng tiān biān hé, yī yǔ é jīng dì shàng liú.
    片云忽向天邊合,一雨俄驚地上流。
    jǐn dào gǎo miáo xū bàn huó, rú yún wǎn dào kě quán shōu.
    盡道槁苗須半活,如云晚稻可全收。
    lǎo nóng liǎng mù qí jiā é, qiě miǎn liú lí guò wài zhōu.
    老農兩牧齊加額,且免流離過外州。

    “盡道槁苗須半活”平仄韻腳

    拼音:jǐn dào gǎo miáo xū bàn huó
    平仄:仄仄仄平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲七曷   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “盡道槁苗須半活”的相關詩句

    “盡道槁苗須半活”的關聯詩句

    網友評論


    * “盡道槁苗須半活”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“盡道槁苗須半活”出自吳芾的 《癸巳夏秋旱七月十月得雨喜雨有作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品