• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “聊作冷官春”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    聊作冷官春”出自宋代吳芾的《送白酒白蓮與鐘統制錢廣文因成二絕》, 詩句共5個字,詩句拼音為:liáo zuò lěng guān chūn,詩句平仄:平仄仄平平。

    “聊作冷官春”全詩

    《送白酒白蓮與鐘統制錢廣文因成二絕》
    白酒方浮玉,白蓮仍可人。
    贈君飛大白,聊作冷官春

    分類:

    作者簡介(吳芾)

    吳芾頭像

    吳芾(1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江臺州府人(現今浙江省臺州市仙居縣田市吳橋村)人。紹興二年(1132)進士,官秘書正字,因揭露秦檜賣國專權被罷官。后任監察御史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

    《送白酒白蓮與鐘統制錢廣文因成二絕》吳芾 翻譯、賞析和詩意

    《送白酒白蓮與鐘統制錢廣文因成二絕》是宋代詩人吳芾所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    送白酒和白蓮給鐘統制錢廣文,因此成就了這兩首絕句。白酒像浮起的玉,白蓮仍然美麗動人。送給您這翔飛的大白(白鶴),寄托了一份寒冷中的官員之春。

    詩意:
    這首詩詞是吳芾以送白酒和白蓮為由,向鐘統制錢廣文獻詩的作品。詩中描繪了白酒和白蓮的美麗形象,同時表達了作者對錢廣文的贊賞和祝福。白酒象征著純潔和高雅,白蓮則代表著清雅和高尚。通過送出這兩樣美好的東西,表達了作者對錢廣文的深情以及對他官場生涯的美好祝愿。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了白酒和白蓮的美麗形象,同時通過送給錢廣文一只飛翔的白鶴,寓意了寒冷中的官員也能擁有春天的溫暖。整體氛圍清新雅致,意境深遠。通過物象的描繪,表達了作者對朋友的深情厚意,同時也抒發了自己對官場生活的感慨。

    這首詩詞展示了吳芾細膩的情感表達和對美好事物的追求。通過簡潔的文字和生動的意象,詩人成功地將美好的愿望和祝福傳達給了讀者。整首詩詞給人以清新、明快的感覺,讀來讓人心生賞識之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “聊作冷官春”全詩拼音讀音對照參考

    sòng bái jiǔ bái lián yǔ zhōng tǒng zhì qián guǎng wén yīn chéng èr jué
    送白酒白蓮與鐘統制錢廣文因成二絕

    bái jiǔ fāng fú yù, bái lián réng kě rén.
    白酒方浮玉,白蓮仍可人。
    zèng jūn fēi dà bái, liáo zuò lěng guān chūn.
    贈君飛大白,聊作冷官春。

    “聊作冷官春”平仄韻腳

    拼音:liáo zuò lěng guān chūn
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “聊作冷官春”的相關詩句

    “聊作冷官春”的關聯詩句

    網友評論


    * “聊作冷官春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“聊作冷官春”出自吳芾的 《送白酒白蓮與鐘統制錢廣文因成二絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品