• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “庇身三徑豈吾廬”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    庇身三徑豈吾廬”出自唐代權德輿的《寄李衡州(時所居即衡州宅)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bì shēn sān jìng qǐ wú lú,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “庇身三徑豈吾廬”全詩

    《寄李衡州(時所居即衡州宅)》
    片石叢花畫不如,庇身三徑豈吾廬
    主人千騎東方遠,唯望衡陽雁足書。

    分類:

    作者簡介(權德輿)

    權德輿頭像

    權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽(今甘肅秦安)人。后徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。德宗時,召為太常博士,改左補闕,遷起居舍人、知制誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,后徙刑部尚書,復以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒謚文,后人稱為權文公。

    《寄李衡州(時所居即衡州宅)》權德輿 翻譯、賞析和詩意

    《寄李衡州(時所居即衡州宅)》是唐代權德輿創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    片石叢花畫不如,
    庇身三徑豈吾廬。
    主人千騎東方遠,
    唯望衡陽雁足書。

    詩意:
    這首詩詞是權德輿在唐朝時期寫給李衡州的作品,表達了他在衡州宅邸中的感受和思念之情。詩中描繪了衡州宅的美景,表達了作者對于這片花叢和石頭景觀的欣賞之情。作者感慨于自己所居住的宅邸,認為它的環境和景致竟然比畫圖還要美麗。他說這片宅邸不僅僅是庇護他的居所,更是一種心靈的歸宿。

    詩中還提到了主人,指的是李衡州,他是遠在東方的千騎之主。權德輿在遠離衡州的地方,通過寄托思念之情于衡州的雁足書,表達了對李衡州的思念和祝福。

    賞析:
    這首詩詞以簡練的語言展現了作者對衡州宅的景色的贊美之情,通過描繪花叢、石頭和居住環境來表達自己對美的感受。作者將衡州宅視作自己的心靈寄托,認為它不僅僅是一個庇護身體的住所,更是一個能夠滿足內心追求的安靜之地。

    詩中的李衡州則成為了作者思念和向往的對象,他被描繪成一個東方千騎之主,象征著高遠的地位和遼闊的天地。通過寄托思念于衡州的雁足書,作者表達了對李衡州的祝福和思念之情。

    整首詩詞以簡潔的語言表達了作者對美景的贊美和對友人的思念之情,展示了作者細膩的情感和對美的敏感。同時,詩中所描述的衡州宅也成為了一種精神歸宿的象征,體現了作者對心靈寄托的追求和渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “庇身三徑豈吾廬”全詩拼音讀音對照參考

    jì lǐ héng zhōu shí suǒ jū jí héng zhōu zhái
    寄李衡州(時所居即衡州宅)

    piàn shí cóng huā huà bù rú, bì shēn sān jìng qǐ wú lú.
    片石叢花畫不如,庇身三徑豈吾廬。
    zhǔ rén qiān qí dōng fāng yuǎn, wéi wàng héng yáng yàn zú shū.
    主人千騎東方遠,唯望衡陽雁足書。

    “庇身三徑豈吾廬”平仄韻腳

    拼音:bì shēn sān jìng qǐ wú lú
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平六魚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “庇身三徑豈吾廬”的相關詩句

    “庇身三徑豈吾廬”的關聯詩句

    網友評論

    * “庇身三徑豈吾廬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“庇身三徑豈吾廬”出自權德輿的 《寄李衡州(時所居即衡州宅)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品