“老成端可恃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老成端可恃”全詩
秋來孤鶴健,霜近古松堅。
鄰境兵戈盡,新恩雨露偏。
軺車猶問俗,寶帶獨優賢。
投筆男兒志,封侯烈士年。
老成端可恃,終冀勒燕然。
分類:
作者簡介(仲并)
約公元一一四七年前后在世]字彌性,江都(今江蘇揚州)人。生卒年均不詳,約宋高宗紹興中前后在世。幼好學強記,其母嘗屏其所觀書,幾上僅余臺歷一冊,明旦默記,纖悉不誤。高宗紹興二年(一一三二)進士,調平江府學教授。五年,通判湖州。七年,以張浚薦召至闕,為秦檜所阻,出通判鎮江府。十六年,為言者所劾,降二官(《建炎以來系年要錄》卷一五五),自是閑退二十年。孝宗隆興元年(一一六三),擢光祿丞,晚知蘄州。
《耿憲生辰》仲并 翻譯、賞析和詩意
《耿憲生辰》是宋代詩人仲并所作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
祥光連續不斷地顯現,門前出現了祥瑞的氣息。秋天來臨,孤獨的鶴變得更加健壯,古老的松樹更加堅固。鄰境的戰爭已經結束,新的恩賜雨露偏愛這片土地。豪華車馬還在詢問世俗的尊卑,寶帶獨自彰顯賢者的品質。投筆的男兒懷抱壯志,成為封侯的烈士。年歲已長,端正可信賴,最終希望能夠統治燕然之地。
詩意:
這首詩詞描繪了一個慶祝耿憲生日的場景,通過描繪自然景象和社會現象,展現了對耿憲的贊美和祝福。詩人通過象征和意象的運用,表達了對耿憲的崇敬和欣賞,以及對他成為封侯烈士的期望。
賞析:
《耿憲生辰》以描繪自然景物和社會現象的方式,展現了耿憲生日的喜慶氛圍,同時也表達了對耿憲的美好祝愿和期望。首先,詩中提到了連續的祥光和門前的祥瑞氣息,象征著耿憲的生辰之日受到了神秘、祥和的天象的庇佑。接著,詩人以秋天孤鶴的健壯和古松的堅固,描繪了耿憲的品質和才干,顯示了他在人群中的突出地位。然后,詩人描述了戰爭的結束和新的恩賜雨露的降臨,暗示著社會的和平與繁榮,以及耿憲在其中的貢獻和地位。接下來,詩人提到了豪華車馬和寶帶,這些象征著世俗的權勢和榮耀,但詩人也表達了一種對這些俗世榮華的淡然態度,強調耿憲的獨立和高尚品質。最后,詩人以投筆的男兒、封侯烈士和勒燕然的愿景,表達了對耿憲成為英雄和統治者的期望和祝福。
整首詩詞以簡潔明快的語言和生動的意象,展示了對耿憲的崇敬和祝福,同時也表達了對社會和個人理想的向往。通過描繪自然景物和社會現象,詩人將人物塑造得形象生動,給人以深刻的印象和情感共鳴。整首詩詞充滿了慶祝和贊美的氛圍,展現了宋代詩人獨特的藝術風格和人文關懷。
“老成端可恃”全詩拼音讀音對照參考
gěng xiàn shēng chén
耿憲生辰
xiàng xù xiáng guāng dòng, mén hú ruì qì chán.
象續祥光動,門弧瑞氣纏。
qiū lái gū hè jiàn, shuāng jìn gǔ sōng jiān.
秋來孤鶴健,霜近古松堅。
lín jìng bīng gē jǐn, xīn ēn yǔ lù piān.
鄰境兵戈盡,新恩雨露偏。
yáo chē yóu wèn sú, bǎo dài dú yōu xián.
軺車猶問俗,寶帶獨優賢。
tóu bǐ nán ér zhì, fēng hóu liè shì nián.
投筆男兒志,封侯烈士年。
lǎo chéng duān kě shì, zhōng jì lēi yàn rán.
老成端可恃,終冀勒燕然。
“老成端可恃”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。